Juliette
Slush Puppy
Julieta
Juliette
Julieta, você já reparou em mim?
Juliette, do you ever notice me?
Eu sou o garoto nesta comédia romântica, honestamente
I'm the boy in this romantic comedy, honestly
Eu estou desejando um final feliz
I'm wishing for a happy ending
Eu estou esperando que eu fique com a garota
I'm hoping that I'll get the girl
Algo que eles podem assistir para sempre
Something they can watch forever
Somos eu e você contra o mundo
It's me and you against the world
Julieta, você sabe que eu estou apaixonado por você
Juliette, you know that I'm in love with you
Julieta, você sabe que eu estou apaixonado por você
Juliette, you know that I'm in love with you
Eu sou um fodido, por que ela falaria comigo?
I'm a fuck, why would she even talk to me?
E este filme?
And this film?
É apenas uma maldita tragédia
Is just a fucking tragedy
E é o último dia de aula
And it's the last day of school
E sim, o namorado dela é legal
And yeah, her boyfriend is cool
E há uma festa hoje à noite, espero que ele se afogue naquela piscina
And there's a party tonight, I hope he drowns in that pool
(Porque todo mundo sabe que ele é um tolo, sim)
('Cause everybody knows he's a tool, yeah)
Ela não sabe meu nome, mas eu a amo mesmo assim
Shе don't know my name, but I love her anyway
Ela não sabe meu nome, mas eu a amo mesmo assim
Shе don't know my name, but I love her anyway
Ela não sabe meu nome, mas eu a amo mesmo assim
She don't know my name, but I love her anyway
Termine com seu namorado, pegue uma carona comigo
Break up with your boyfriend, take a ride with me
Diga-me que eu poderia ser aquele que seus olhos poderiam ver
Tell me I could be the one your eyes could see
Eu te amei desde o primeiro dia de química
I've loved you since the first day of chemistry
Eu me apaixonei por você, você parecia tão má e
I fell for you, you looked so mean and
Julieta, não consigo tirar você da minha cabeça
Juliette, can't get you out of my head
Gravei duas fitas, agora eu queria que você estivesse morta pra caralho
Made you two cassettes, now I wish you were fucking dead
Julieta, você já reparou em mim?
Juliette, do you ever notice me?
Eu sou o garoto nesta comédia romântica (mas eu a amo mesmo assim)
I'm the boy in this romantic comedy (but I love her anyway)
Ela não sabe meu nome, mas eu a amo mesmo assim
She don't know my name, but I love her anyway
Ela não sabe meu nome, mas eu a amo mesmo assim
She don't know my name, but I love her anyway
Ela não sabe meu nome, mas eu a amo mesmo assim
She don't know my name, but I love her anyway
Ela não sabe meu nome, mas eu a amo mesmo assim
She don't know my name, but I love her anyway
Mas eu a amo de qualquer maneira
But I love her anyway
Mas eu a amo de qualquer maneira
But I love her anyway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slush Puppy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: