395px

As Colinas de Ayalon

Fred Small

The Hills Of Ayalon

In the hills of Ayalon above the broken earth
Two boys shout and play with a ball on a field of shrub and dirt
Divided sons of Abraham exhausted embrace
Prince of Islam, pride of Judah know each other's face
"If we met on the sands of Sinai under a molten sky
And if you held me in your sights and looked me in the eye
What would you do?"
"If we met on the sands of Sinai under a molten sky
And if I held you in my sights and looked you in the eye
I would shoot you dead."
In the hills of Ayalon that once were no man's land
Shepherds chase their wandering sheep and lead them home again
"My grandfather died at Dachau, never will I forget"
"The British set fire to my grandfather's village and left twelve moslem dead"
"If we met on the cliffs of Haramoun stunned by the rocket's flash
And if you found my heart exposed and a pistol in your grasp
What would you do?"
"If we met on the cliffs of Haramoun stunned by the rocket's flash
And if I found your heart exposed and a pistol in my grasp
I would take you prisoner, hide you away, then set you free."
In the hills of Ayalon the young ones play a game
Toss an orange in the air and call each other's name
Ricky, Shimon, Shalom, Naomi -- catch it before it falls
Youssef, Hassan, Amal, Amira tear down the walls
"If we met by the River Jordan under a rain of nails
And if you raised your rifle up and your aim could not fail
What would you do?"
"If we met by the River Jordan under a rain of nails
And if I raised my rifle up and my aim could not fail
I would put down my gun, open my arms, and weep

As Colinas de Ayalon

Nas colinas de Ayalon acima da terra quebrada
Dois meninos gritam e brincam com uma bola em um campo de arbustos e terra
Filhos divididos de Abraão se abraçam exaustos
Príncipe do Islã, orgulho de Judá, conhecem o rosto um do outro
"Se nos encontrássemos nas areias do Sinai sob um céu derretido
E se você me visse na mira e olhasse nos meus olhos
O que você faria?"
"Se nos encontrássemos nas areias do Sinai sob um céu derretido
E se eu te visse na mira e olhasse nos seus olhos
Eu te mataria."
Nas colinas de Ayalon que antes eram terra de ninguém
Pastores perseguem suas ovelhas errantes e as levam de volta pra casa
"Meu avô morreu em Dachau, nunca vou esquecer"
"Os britânicos incendiaram a vila do meu avô e deixaram doze muçulmanos mortos"
"Se nos encontrássemos nos penhascos de Haramoun atordoados pelo clarão do foguete
E se você encontrasse meu coração exposto e uma pistola em sua mão
O que você faria?"
"Se nos encontrássemos nos penhascos de Haramoun atordoados pelo clarão do foguete
E se eu encontrasse seu coração exposto e uma pistola em minha mão
Eu te faria prisioneiro, te esconderia e depois te libertaria."
Nas colinas de Ayalon os jovens brincam de um jogo
Jogam uma laranja no ar e chamam os nomes uns dos outros
Ricky, Shimon, Shalom, Naomi -- pega antes que caia
Youssef, Hassan, Amal, Amira derrubam os muros
"Se nos encontrássemos à beira do Rio Jordão sob uma chuva de pregos
E se você levantasse seu fuzil e sua mira não falhasse
O que você faria?"
"Se nos encontrássemos à beira do Rio Jordão sob uma chuva de pregos
E se eu levantasse meu fuzil e minha mira não falhasse
Eu colocaria minha arma no chão, abriria meus braços e choraria.

Composição: Fred Small