Tradução gerada automaticamente
Insincere
Smallpools
Insincero
Insincere
Desculpe, desculpe matar a vibe
I'm sorry, sorry to kill the vibe
Mas minha cabeça não está parecendo bem
But my head ain't feeling right
Eu comecei algo que não pude parar
I started something I couldn't stop
E isso me assombra dia e noite
And it haunts me day and night
E eu nunca vou sair daqui
And I'll never get outta here
Será que algum dia vamos sair daqui?
Will we ever get outta here?
As palavras nunca são claras
The words are never clear
E sempre insincero
And always insincere
Eles são sempre falsos
They're always insincere
E os cães virão e me farejarão?
And will the hounds come and sniff me out?
E eu nunca vou sair daqui
And I'll never get outta here
Será que algum dia vamos sair daqui?
Will we ever get outta here?
As palavras nunca são claras
The words are never clear
E sempre insincero
And always insincere
Eles são sempre falsos
They're always insincere
E os cães virão e me farejarão?
And will the hounds come and sniff me out?
Me sonhe, me transmita, colado na TV
Dream me, stream me, glued to the TV
Minha mente está fora de vista
My mind is out of sight
Construa-me, mate-me, clique com o botão direito para me preencher
Build me, kill me, right click to fill me
Para cima e para fora da vida antiga
Up and out of ancient life
E nunca vamos sair daqui
And we'll never get outta here
Será que algum dia vamos sair daqui?
Will we ever get outta here?
As palavras nunca são claras
The words are never clear
E sempre insincero
And always insincere
E eu nunca vou sair daqui
And I'll never get outta here
Será que algum dia vamos sair daqui?
Will we ever get outta here?
Eles são sempre falsos
They're always insincere
Eles são sempre falsos
They're always insincere
E os cães virão e me farejarão?
And will the hounds come and sniff me out?
E eu nunca vou sair daqui
And I'll never get outta here
Será que algum dia vamos sair daqui?
Will we ever get outta here?
Parece que já estive aqui antes
It seems that I've been here before
Mas sem as chaves, preso na porta
But without the keys, stuck at the door
(Será que algum dia vamos sair daqui?)
(Will we ever get outta here?)
Parece que já estive aqui antes
It seems that I've been here before
Mas sem as chaves, preso na porta
But without the keys, stuck at the door
E eu nunca vou sair daqui
And I'll never get outta here
Será que algum dia vamos sair daqui?
Will we ever get outta here?
As palavras nunca são claras
The words are never clear
E sempre insincero
And always insincere
Eles são sempre falsos
They're always insincere
E os cães virão e me farejarão?
And will the hounds come and sniff me out?
E eu nunca vou sair daqui
And I'll never get outta here
Será que vamos sair daqui?
Will we ever get outta here?
Eles são sempre falsos
They're always insincere
Eles são sempre falsos
They're always insincere
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smallpools e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: