Tradução gerada automaticamente
Mason Jar
Smallpools
Pote de conserva
Mason Jar
Ela viu o mundo através de um frasco de pedreiro, é nebuloso
She saw the world through a mason jar, it's foggy
Ela tinha os filhos com os sorrisos malignos, eles me
She had the kids with the vicious smiles, they got me
Em uma colina com as esposas de troféu
Up on a hill with the trophy wives
Ela está fazendo tudo certo, tudo, tudo, né (yeah)
She's doing all right, all, all, right (yeah)
Eles deixá-la vaguear alguma árvore ou videira, não há dúvida
They let her roam some tree or vine, no question
Ela tem uma casa com alguma merda para subir, não mencionam
She's got a home with some shit to climb, don't mention
Foi para cima e para baixo como uma centena de vezes
Been up and down like a hundred times
Mas eu tenho que matar essa conversa enquanto
But I got to kill this conversation while
Ainda há sentido em minha mente
There is still sense in my mind
Mas eu sinto falta do jeito que você sente
But I miss the way you feel
Ninguém nunca vai saber-oh-oh-oh
No one will ever know-oh-oh-oh
Ela escreveu um filme 'bout uma vida dupla, ela é livin'
She wrote a film 'bout a double life, she's livin'
Ela tinha um co-star fraco em mente, eu dou em
She had a weak co-star in mind, I give in
Misture algo claro com o café grinds
Mix something clear with the coffee grinds
Estamos atirando toda a noite, tudo, tudo, noite (yeah)
We're shootin' all night, all, all, night (yeah)
Eu sinto a mudança do lado caído, eu estou indo embora
I feel the shift of the fallen side, I'm leavin'
Ninguém se atreve a tomar seu lado, ainda Suplicando
Nobody dares to take her side, still pleadin'
Ela está quebrando me dizer para baixo mais uma vez
She's breakin' down tell me one more time
Mas eu queria matar essa conversa
But I meant to kill this conversation
Enquanto ainda havia sentido em minha mente
While there was still sense in my mind
Mas eu sinto falta do jeito que você sente
But I miss the way you feel
Ninguém nunca vai saber-oh-oh-oh
No one will ever know-oh-oh-oh
Bem, nós dois sabemos
Well we both know
O verde vai desaparecer ao ouro
The green will fade to gold
Não foi isso, eu deveria ter chamado-los
It wasn't that, I should've called them off
Um cara como pedra
A face like stone
A dor começa a mostrar
The pain begins to show
E isso não estava certo, eu deveria ter chamado-los
And it was not right, I should've called them off
Mas eu sinto falta do jeito que você sente
But I miss the way you feel
(Bem, nós dois sabemos)
(Well we both know)
Ninguém nunca vai saber
No one will ever know
(O verde vai desaparecer de ouro)
(The green will fade to gold)
Eu sinto falta do jeito que você sente
I miss the way you feel
Ele não estava certo que eu deveria ter chamado-los
It wasn't right I should've called them off
(Ninguém nunca vai saber)
(No one will ever know)
Mas eu sinto falta do jeito que você sente
But I miss the way you feel
(A cara de pedra)
(A face like stone)
Ninguém nunca vai saber
No one will ever know
(A dor começa a mostrar)
(The pain begins to show)
Eu sinto falta do jeito que você sente
I miss the way you feel
Ele não estava certo que eu deveria ter chamado-los
It was not right I should've called them off
(Ninguém nunca vai saber)
(No one will ever know)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smallpools e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: