Alone In The Rain
地下鉄から街に出ると雨が降ってる
Chikatetsu kara machi ni deru to ame ga futteru
ふたり別れたあの人 同じ雨が
Futari wakareta ano hito onaji ame ga
求め合うものが違ったら
"motome au mono ga chigattara
続けてゆけない…」きみは呟いた
Tsuzukete yukenai..." kimi wa tsubuyaita
働こう」と色んなこと試してみたよ
"hatarakou" to ironna koto tameshite mita yo
慣れない靴に豆をつくり
Narenai kutsu ni mame wo tsukuri
でも無理に気持ち閉じ込めちゃ
Demo muri ni kimochi toji komecha
息もできなくて やっぱり駄目だよね
Iki mo deki nakute yappari dame dayo ne
きみはずっと悩んでいたの
Kimi wa zutto nayandeita no?
強く強く抱き合う夜も
Tsuyoku tsuyoku daki au yoru mo
約束何一つできなかったこと
Yakusoku nani hitotsu deki nakatta koto
後悔だって少しはあるけれど
Koukai datte sukoshi aru keredo
夕闇が落ちてくるこの街の空m
Yuyami ga ochite kuru kono machi no sora m
心に射す傘はないよ
Kokoro ni sasu kasa wa nai yo
不安がないわけじゃないさ
Fuan ga nai wake jya nai sa
自由に生きたい」と思っても
"jiyu ni ikitai" to omotte mo
何となく暮らしたらいけないのかい
Nanto naku kurashitara ikenai no kai?
僕には先のことはわからない
Boku ni wa saki no koto wa wakaranai
愛だけじゃ生まれないきみが選んだm
Ai dake jya umaranai kimi ga eranda m
明日は晴れているのかい
Ashita wa harete iru no kai?
幸せ 僕は願ってる
Shiawase boku wa negatteru
Sozinho na Chuva
Quando saio do metrô, a chuva cai
Aquela pessoa que se foi, sob a mesma chuva
Se o que buscamos é diferente
Não dá pra continuar..." você murmurou
"Vou trabalhar" e tentei várias coisas
Fiz bolhas nos pés com esses sapatos novos
Mas se eu for forçar a guardar meus sentimentos
Não consigo respirar, e não dá certo, né?
Você estava sempre se preocupando
Mesmo nas noites em que nos abraçávamos forte
Não conseguimos fazer nenhuma promessa
E embora eu tenha um pouco de arrependimento
A escuridão da noite cai sobre esta cidade
E não há guarda-chuva que ilumine meu coração
Não é que eu não tenha inseguranças
Mesmo querendo viver livremente
Não dá pra viver só no automático, né?
Eu não sei o que o futuro me reserva
O amor sozinho não é suficiente, você escolheu
Será que amanhã vai estar ensolarado?
Eu desejo sua felicidade.