Sekai Ni Hitotsu Dake No Hana

花屋の店先に並んだ
いろんな花を見ていた
人それぞれ好みはあるけど
どれもみんな綺麗だね
この中で誰が一番だなんて
争うこともしないで
バケツの中誇らしげに
ちゃんと胸を張っている

それなのに僕ら人間は
どうしてこうも比べたがる
一人一人違うのにその中で
一番になりたがる

そうさ僕らは
世界にひとつだけの花
一人一人違う種を持つ
その花を咲かせることだけに
一生懸命になればいい

困ったように笑いながら
ずっと迷ってる人がいる
頑張って咲いた花はどれも
綺麗だから仕方ないね
やっと店から出てきた
その人が抱えていた
色取りどりの花束と
嬉しそうな横顔

名前も知らなかったけれど
あの日僕に笑顔をくれた
誰も気づかないような場所で
咲いてた花のように

そうさ僕らも
世界にひとつだけの花
一人一人違う種を持つ
その花を咲かせることだけに
一生懸命になればいい

小さい花や大きな花
ひとつとして同じものはないから
(N 1)Number oneにならなくてもいい
もともと特別なOnly one

Uma Flor Ùnica No Mundo

Estava vendo as várias flores
Enfileiradas em frente a floricultura
As pessoas têm gostos diferentes
Mas todos são bonitos
Sem brigas para eleger a mais bonita
Sem competição
As flores dividem os vasos dignamente
Com orgulho.

No entanto, por que nós, seres humanos,
queremos nos comparar assim (uns com os outros)?
(Por que), apesar de sermos diferentes uns dos outros,
queremos ser o primeiro (o número um)?

Então nós somos
Uma flor flor única no mundo
Cada qual possui uma semente diferente
E para que essa flor desabroche
Basta sermos esforçados

Sorrindo como se estivesse em apuros
Tem gente que está sempre perdida
Qualquer flor que se esforçou para desabrochar
É muito bonita sem exceção
Finalmente saiu da loja
Essa pessoa carregando
um buquê de flores em várias cores
E tinha um olhar feliz em seu rosto.

Eu não sabia seu nome
Mas naquele dia ela me deu um sorriso
Num lugar onde ninguém percebia
Como as flores que desabrocharam

Então também somos
Uma flor flor única no mundo
Cada qual possui uma semente diferente
E para que essa flor desabroche
Basta sermos esforçados

Flores grandes ou pequenas
São únicas e não tem nada igual
Não precisa ser o número um
Já que desde o início você é unica e especial

Composição: Noriyuki Makihara