Tradução gerada automaticamente

Shiosai
Smap
Som das Ondas
Shiosai
o som das ondas se apaga na chuva, respirando com dificuldadenamioto wo kakikesu tooriame iki wo kirasete
como se rolasse pra dentro do carrokorogarikomu you ni kuruma no naka e
a sombra distante já não aparece maistooku ni kasunderu hitokage mo mienakunatte
nós dois apenas enrolados na coberta, não tá mais frio, né?futari tada moufu ni kurumatteita mou samukunai ne
o mar, depois de tanto tempo, sempre chuvosohisashiburi no umi wa itsumo ame
"de quem é a culpa?" você ri"dare no sei darou" tte kimi ga warau
mais do que a tristeza, a ternura se intensifica nesse momentosetsunasa yorimo itoshisa tsunoraseteku kono shunkan wo
que eu quero que se transmita mais forte do que qualquer palavra, então me abracedonna kotoba yori tsuyoku tsutawaru you ni sou dakishimete
luz que vem de nuvens rasgadas, entrando nas ondaschigireru kumoma kara namima e to sashikomu hikari
como se fosse o mundo de uma pintura que vi em algum lugar, assim, como uma oraçãomukashi dokoka de mita kaiga no sekai sou inoru you na
uma piada sem graça, sem importânciananigenai kudaranai joudan
"não dá pra rir, né?" você ri"waraenai yo ne-" tte kimi ga warau
finalmente, vamos agradecer ao destino que nos fez encontrar, com todo o coraçãoyatto deaeta ummei ni kansha shiyou kokoro wo komete
quero queimar mais forte do que qualquer sentimento, algo preciosodonna omoi yori tsuyoku yakitsuketai taisetsu ni
um bando de pássaros verdes, cortando o vento, pra onde irão?umidori no mure kaze wo kiru hane doko e yuku no darou
nós vamos voar em direção ao amanhã, em direção ao futuroashita e to mirai e to bokura wa habatakeru
mais do que a tristeza, a ternura se intensifica nesse momentosetsunasa yorimo itoshisa tsunoraseteku kono shunkan wo
que eu quero que se transmita mais forte do que qualquer palavra, então me abracedonna kotoba yori tsuyoku tsutawaru you ni dakishimete
vamos agradecer ao destino que nos fez encontrar, com todo o coraçãokimi to deaeta ummei ni kansha shiyou kokoro wo komete
quero queimar mais forte do que qualquer sentimento, pra sempredonna omoi yori tsuyoku yakitsuketai itsumade mo
Para sempre, preciosoForever, precious one
E sempre, tempo graciosoAnd ever gracious time
Você não é a única solitáriaYou're not the only lonely one
Para sempre, preciosoForever, precious one
E sempre, tempo graciosoAnd ever gracious time
Você não é a única solitáriaYou're not the only lonely one
Você não é a única solitáriaYou're not the only lonely one
Você não é a única solitáriaYou're not the only lonely one



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smap e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: