Transliteração e tradução geradas automaticamente

Show Your Smile
Smap
Mostre Seu Sorriso
Show Your Smile
Nossa cidade voa com uma bondade sem fim
ぼくらのまちとびかうかぞえきれないやさしさ
Bokura no machi tobikau kazoekirenai yasashisa
Lá longe, a cidade se perde em uma tristeza profunda
とおくのまちすれちがうせつなさ
Tooku no machi surechigau setsunasa
Tem coisas que eu não consigo fazer sozinho
ぼくひとりじゃできないこと
Boku hitori ja dekinai koto
São muitas, eu sei
たくさんあるけれど
Takusan aru keredo
Mas se estivermos juntos, tudo fica mais fácil
ふたりそばにいればできること
Futari soba ni ireba dekiru koto
Apenas mostre seu sorriso, sempre, sempre
Just show your smile ずっとずっと
Just show your smile zutto zutto
Cada um com seu jeito
それぞれがそれぞれを
Sorezore ga sorezore wo
Os sentimentos que temos não são todos iguais
おもいやるきもちひとつずつおなじじゃないよ
Omoiyaru kimochi wa hitotsu zutsu onaji ja nai yo
Mesmo que sejam estranhos, não tem problema, essas partes se juntam
いびつでもかまわないそのかけらがかさなって
Ibitsu demo kamawanai sono kakera ga kasanatte
Se transbordar, um dia se tornará a essência da terra
あふれたらいつかだいちのいぶきになるよ
Afuretara itsuka daichi no ibuki ni naru yo
Eu imaginei a solidão de um amanhã sem você
そうぞうしたよきみがいないあしたのさみしさ
Souzou shita yo kimi ga inai ashita no samishisa
A dor de não ter sua mão na minha esta noite
てをつなげるこんやのとうとさ
Te wo tsunageru kon'ya no toutosa
Mesmo que um dia esta cidade
たとえいつかこのまちが
Tatoe itsuka kono machi ga
Afunde em lágrimas
なみだにしずんでも
Namida ni shizundemo
Vamos juntos a qualquer lugar
ふたりともにゆこうどこまでも
Futari tomo ni yukou doko made mo
Apenas mostre seu sorriso, mais e mais
Just show your smile もっともっと
Just show your smile motto motto
Do meu jeito, dando o meu melhor
ぼくなりにせいっぱい
Boku nari ni seiippai
Quero proteger esse pequeno mundo que você me faz sentir
おもいやれるちいさなそのせかいをまもりたいよ
Omoiyareru chiisana sono sekai wo mamoritai yo
Mesmo nas pequenas coisas do dia a dia
なにげないさりげないそのしぐさのなかにも
Nanigenai sarigenai sono shigusa no naka ni mo
O motivo de eu gostar de você transborda
きみのことすきになるわけはあふれてるよ
Kimi no koto suki ni naru wake wa afureteru yo
Alguém chora por causa de outra pessoa
だれかのなみだでかなしむひと
Dareka no namida de kanashimu hito
Aquela luzinha no peito é tão preciosa
ささいなそのむねのかがやきいとしい
Sasai na sono mune no kagayaki itoshii
Uma gota que deixei cair com o dedo
こゆびでおとしたしずくひとつ
Koyubi de otoshita shizuku hitotsu
Agora eu vou receber, a partir de agora sou eu
うけとるよこれからはぼくが
Uketoru yo kore kara wa boku ga
Apenas mostre seu sorriso, sempre, sempre
Just show your smile ずっとずっと
Just show your smile zutto zutto
Do meu jeito, dando o meu melhor
ぼくなりにせいっぱい
Boku nari ni seiippai
Quero proteger esse pequeno mundo que você me faz sentir
おもいやれるちいさなそのせかいをまもりたいよ
Omoiyareru chiisana sono sekai wo mamoritai yo
Mesmo nas pequenas coisas do dia a dia
なにげないさりげないそのしぐさのなかにも
Nanigenai sarigenai sono shigusa no naka ni mo
O motivo de eu gostar de você transborda
きみのことすきになるわけはあふれてるよ
Kimi no koto suki ni naru wake wa afureteru yo
Cada um com seu jeito
それぞれがそれぞれを
Sorezore ga sorezore wo
Os sentimentos que temos não são todos iguais
おもいやるきもちはひとつずつおなじじゃないよ
Omoiyaru kimochi wa hitotsu zutsu onaji ja nai yo
Mesmo que sejam estranhos, não tem problema, essas partes se juntam
いびつでもかまわないそのかけらがかさなって
Ibitsu demo kamawanai sono kakera ga kasanatte
Se transbordar, um dia se tornará a essência da terra
あふれたらいつかだいちのいぶきになるよ
Afuretara itsuka daichi no ibuki ni naru yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smap e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: