She (abandoned)
[Pause it for a second, will you?]
['Cause it's fucking cold in here.]
[And we're on.]
[Tick tick tick.]
[Fuck.]
[I feel like Keith Richards.]
She will never, ever come
Waiting for her man
Waiting for her man
She will never, ever sit
Waiting for her king
Waiting for her kindling (?)
Wall to wall I hear the noise
Standard in her poise
Simple in her choice
She...
[Oh, fuck.]
[Oh, it's so hard to play this. Let's just forget it.]
[We're never going to get through it.]
[Are you just going to redo that?]
[Are you going back over it, or...?]
[No?]
[Don't blame ya.]
[Let's play Vanilla. It'll perk me up.]
[Alright.]
[Are we on?]
[We're always off, that's...]
[It's kinda hard to pick it, you fucker.]
[D'arcy's face says it all.]
[Time is money, and money is time!]
[Alright.]
[What were we gonna play?]
Ela (abandonada)
[Pause um segundo, pode ser?]
['Porque tá uma porra de frio aqui.]
[E estamos ao vivo.]
[Tick tick tick.]
[Merda.]
[Me sinto como o Keith Richards.]
Ela nunca, nunca vai voltar
Esperando pelo homem dela
Esperando pelo homem dela
Ela nunca, nunca vai sentar
Esperando pelo rei dela
Esperando pela faísca dela (?)
De parede a parede eu ouço o barulho
Padrão na postura dela
Simples na escolha dela
Ela...
[Oh, merda.]
[Ah, tá tão difícil tocar isso. Vamos esquecer.]
[Nunca vamos conseguir terminar.]
[Você vai refazer isso?]
[Você vai voltar e revisar, ou...?]
[Não?]
[Não te culpo.]
[Vamos tocar Vanilla. Isso vai me animar.]
[Beleza.]
[Estamos ao vivo?]
[Estamos sempre fora do ar, isso é...]
[É meio difícil escolher, seu idiota.]
[A cara da D'arcy diz tudo.]
[Tempo é dinheiro, e dinheiro é tempo!]
[Beleza.]
[O que a gente ia tocar?]