The Chimera
The Smashing Pumpkins
A Chimera
The Chimera
Os contos de fadas e de tempo em baleias
Fairy tales and time in whales
Substitutos para o pecado
Substitutes for sin
Leva um pouco de vida para encontrar a luz interior
It takes some life to find the light within
Assobie após a pista amante,
Whistle past the lane, lover
Assobie após a pista
Whistle past the lane
Porque o amor para sempre estranho
Cause love's forever strange
Aninham na lua, sol
Nestle on the moon, sunshine
Aninham na lua
Nestle on the moon
Se você ouvir que leve murmúrio
Should you hear that faint murmur
Do que o amor pode fazer
Of what love might do
Sete estrelas que brilham
Seven stars that shine
Na minha mente, oh minha mente
In my mind, oh my mind
Vou levá-la comigo onde eu subir
I'll take you with me where I climb
Na minha mente, oh minha mente
In my mind, oh my mind
E se eu estiver errado eu estou certo
And if I'm wrong I'm right
Eu nunca vou te perder
I'm never gonna lose you
Se eu estou errado eu estou certo
If I'm wrong I'm right
Leve-me para a sua vida
Take me to your life
Época de Verão é a única criança
Summertime's the only child
Época de Verão é a única criança esta noite
Summertime's the only child this night
Você quer preparar o bobo de ouro
You want to brace the golden fool
Vamos fazer isso direito
Let's make this right
Noite intrigante e crimes de berçário
Nightintangles and nursery crimes
Gêmeos que acendem nas paradas
Twins that spark the charts
Leva um pouco de confiança para encontrar uma relação de confiança para além
It takes some trust to find a trust apart
Assobie após a pista amante,
Whistle past the lane, lover
Assobie após a pista
Whistle past the lane
Porque o amor é para sempre estranho
Cause love's forever strange
Aninham sobre o sol, a luz das estrelas
Nestle on the sun, starlight
Aninham sobre o sol
Nestle on the sun
Se você ouvir o leve murmúrio
Should you hear the faint murmur
De que o amor fez
Of what love has done
Sete estrelas que choram
Seven stars that weep
Em meu sono, oh no meu sono
In my sleep, oh in my sleep
Vou levá-la comigo onde eu mantenho
I'll take you with me where I keep
Em meu sono, oh no meu sono
In my sleep, oh in my sleep
E se eu estiver errado eu estou certo
And if I'm wrong I'm right
Eu nunca vou te perder
I'm never gonna lose you
Se eu estou errado eu estou certo
If I'm wrong I'm right
Leve-me para a sua vida
Take me to your life
Tudo que você precisa é de você, amante
All you need is you, lover
Tudo que você precisa é de você
All you need is you
Tudo que você precisa é de você, amante
All you need is you, lover
Então, por favor precise de mim também
So please need me too
O que você precisa é amor desconhecido,
What you need is love, stranger
O que você precisa é amor
What you need is love
Quando o seu amor precisa dela o perigo
When your love needs it's danger
Por favor, me deixe passar, quando eu tenho você
Please let me through when I've got you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Smashing Pumpkins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: