Transliteração e tradução geradas automaticamente

Peaceful Days
Smile Pretty Cure!
Dias Tranquilos
Peaceful Days
se eu abrir a janela
まどをあけたら
mado wo aketara
na paisagem familiar
おなじみのふうけい
onajimi no fuukei
sob a luz brilhante do sol
まぶしいひざしにはろう
mabushii hizashi ni haroo
um domingo cheio de expectativa
わくわくのにちよう
wakuwaku no nichiyoo
não deveria ser nada
なんでもないはずの
nandemo nai hazu no
mas o cotidiano é tão querido
にちじょうがいとしくて
nichijoo ga itoshikute
começo a cantar
くちずさむよ
kuchizusamu yo
uma melodia nostálgica
なつかしいメロディ
natsukashii merodi
desculpa por ser chorão
なきむしでごめんね
nakimushi de gomen ne
mesmo com essa mão fraca
たよりないこのてでも
tayori nai kono te demo
vou proteger seu sorriso único
かけがえのないえがおまもるから
kakegae no nai egao mamoru kara
porque eu te amo
だいすき
daisuki
pedra, papel e tesoura, sorria! mesmo nos dias difíceis
じゃんけんぽんですまいる!つらいひも
jankenpon de sumairu! tsurai hi mo
não vou, não vou desistir
ぜったいぜったいまけないんだから
zettai zettai makenai ndakara
a bondade que todos me deram
みんながくれたやさしさが
min'na ga kureta yasashisa ga
se transforma em uma coragem tão grande
こんなにおおきなゆうきになるから
kon'na ni ookina yuuki ni naru kara
não importa quão solitárias sejam as noites
どんなにどんなにさびしいよるだって
don'na ni don'na ni sabishii yoru datte
com certeza, com certeza, a manhã vai chegar
ぜったいぜったいあさはやってくるんだ
zettai zettai asa wa yatte kuru nda
vamos nos unir e começar a andar
てをつなごうあるきだそう
te wo tsunagoo arukidasou
espero que amanhã
あしたもまた
ashita mo mata
seja um dia ensolarado
はれるといいな
hareru to ii na
um café da manhã bagunçado
どたばたのちょうしょく
dotabata no chooshoku
na paisagem familiar
おなじみのふうけい
onajimi no fuukei
será que não esqueci nada?
わすれものはないかな
wasuremono wa nai kana?
um coração acelerado na segunda-feira
どきどきのげつよう
dokidoki no getsuyoo
mesmo em tempos fracos
よわきなときだって
yowakina toki datte
não esqueço o tesouro
わすれないたからもの
wasurenai takaramono
me lembro
おもいだすよ
omoidasu yo
da promessa secreta
ないしょのやくそく
naisho no yakusoku
quando eu crescer um dia
おとなになっていつか
otona ni natte itsuka
quero não esquecer
わすれてしまわないように
wasurete shimawanai yoo ni
com carinho, várias vezes
たいせつに何度も
taisetsu ni nando mo
vou sussurrar
ささやくよ
sasayaku yo
obrigado
ありがとう
arigatoo
pedra, papel e tesoura, sorria! não importa a situação
じゃんけんぽんですまいる!どんなぴんちも
jankenpon de sumairu! don'na pinchi mo
não vou, não vou desistir
ぜったいぜったいあきらめないよ
zettai zettai akiramenai yo
sempre que penso no sorriso de todos
みんなのえがおおもうたび
min'na no egao omou tabi
me sinto tão aquecido por dentro
こんなにあたたかいきもちになるから
kon'na ni attakai kimochi ni naru kara
não importa quão difícil seja o caminho
どんなにどんなにけわしいみちだって
don'na ni don'na ni kewashii michi datte
com certeza, com certeza, não vou parar
ぜったいぜったいとぎれたりしないんだ
zettai zettai togire tari shinai nda
vamos nos unir e começar a andar
てをつなごうあるきだそう
te wo tsunagoo arukidasou
espero que um dia lindo
すてきなひが
sutekina hi ga
continue a vir
つづくといいな
tsudzuku to ii na
pedra, papel e tesoura, sorria! mesmo nos dias difíceis
じゃんけんぽんですまいる!つらいひも
jankenpon de sumairu! tsurai hi mo
não vou, não vou desistir
ぜったいぜったいまけないんだから
zettai zettai makenai ndakara
o que posso fazer por todos
みんなのためにできること
min'na no tame ni dekiru koto
o herói é o mais forte aqui
ひろーはここいちばんでつよいの
hiiroo wa koko ichiban de tsuyoi no
não importa quão solitárias sejam as noites
どんなにどんなにさびしいよるだって
don'na ni don'na ni sabishī yoru datte
com certeza, com certeza, a manhã vai chegar
ぜったいぜったいあさはやってくるんだ
zettai zettai asa wa yatte kuru nda
vamos nos unir e começar a andar
てをつなごうあるきだそう
te wo tsunagoo arukidasou
espero que amanhã
あしたもまた
ashita mo mata
seja um dia ensolarado
はれるといいな
hareru to ii na
com um sorriso, vamos lá!
えがおではいぴーす
egao de hai pīsu!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smile Pretty Cure! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: