Transliteração e tradução geradas automaticamente

Thank You! Crème Brûlée no Yuujou
S/mileage
Obrigado! Crème Brûlée na Amizade
Thank You! Crème Brûlée no Yuujou
Eu estava pra baixo
おちこんでたわたし
Ochikondeta watashi
Obrigado por me animar!
はげましありがとう
Hagemashi arigatou!
Na dor de um coração partido
しつれんのいたでには
Shitsuren no itade ni wa
É isso que é
これなんです
Kore nan desu
Como somos amigos de infância
おさななじみだから
Osananajimi dakara
Você sempre me entende
なんでもをみとおし
Nandemo wo mitooshi
Eu gosto de coisas doces
あまいものがすきな
Amai mono ga suki na
Essa sou eu
このわたしを
Kono watashi wo
Tem aquele bolo de CHIFFON e o de QUEIJO
SHIFON KEEKIにCHIIZU KEEKIは
SHIFON KEEKI ni CHIIZU KEEKI wa
Qual é a sua loja?
かくのおみせの
Kaku no omise no?
O bolo de MORANGO é
SUTOROBERIIのSHOOTOKEEKIに
SUTOROBERII no SHOOTOKEEKI ni
Crème Brûlée!
クレームブリュレ
KUREEMU BURYURE!
Para o coração que dói
いたむHAATOには
Itamu HAATO ni wa
Pode ser mais
KAFEOREより
KAFEORE yori
Um CAFÉ?
AISUOREかも
AISUORE kamo?
Com rosas na boca
ばらをくわえては
Bara wo kuwaete wa
Aquela MELODIA
くちびるにはあのメロディ
Kuchibiru ni wa ano MERODI
Todo mundo ama alguém... é...
Everybody loves somebody... yeah
Everybody loves somebody... yeah
Um dia vamos nos encontrar...
いつかあえるよ
Itsuka aeru yo
"Eu não entendo o que você é
きみのよさがわかんない
"Kimi no yosa ga wakannai
E isso é tão chato"
なんてちょうおわってる
Nante chou owatteru"
Você está bravo à toa
勝手におこってる
Katte ni okotteru
Eu só dou risada!
わらっちゃう
Waracchau!
Por enquanto, qualquer coisa
とりあえずなんでも
Toriaezu nan demo
Você sempre me apoia
みかたをしてくれる
Mikata wo shite kureru
Isso é meio assim, né?
それってなんかそうね
Sore tte nanka sou ne
Me faz chorar
なけてくる
Nakete kuru
Na MIRUFIIYU, o CREME é
MIRUFIIYUにSHUU KURIIMUは
MIRUFIIYU ni SHUU KURIIMU wa
Na frente da estação
えきのまえです
Eki no mae desu
Um ROLLO de BANANA com CHOCOLATE
CHOKO EKUREAにBANANA ROOL
CHOKO EKUREA ni BANANA ROORU
E um PUDIM ARAMOODO!
プリンアラモード
PURIN ARAMOODO!
Para o coração que chora
なけるHAATOには
Nakeru HAATO ni wa
Pode ser mais
DAAJIRINより
DAAJIRIN yori
Um ASSAM TEE?
ASSAMU TII
ASSAMU TII?
Perdido em labirintos
めいろをさまよう
Meiro wo samayou
Nesse momento, vamos crescer
このしゅんかんおとなになれ
Kono shunkan otona ni nare
Todo mundo ama alguém... é...
Everybody loves somebody... yeah
Everybody loves somebody... yeah
Estou em algum lugar!
どこかにいるよ
Dokoka ni iru yo!
Para o coração que dói
いたむHAATOには
Itamu HAATO ni wa
Pode ser mais
KAFEOREより
KAFEORE yori
Um CAFÉ?
AISUOREかも
AISUORE kamo?
Com rosas na boca
ばらをくわえては
Bara wo kuwaete wa
Aquela MELODIA
くちびるにはあのメロディ
Kuchibiru ni wa ano MERODI
Todo mundo ama alguém... é...
Everybody loves somebody... yeah
Everybody loves somebody... yeah
Um dia vamos nos encontrar...
いつかあえるよ
Itsuka aeru yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de S/mileage e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: