Tradução gerada automaticamente
Let´s Get Naked
Smilez And Southstar
Vamos Ficar Pelados
Let´s Get Naked
"Vamos Ficar Pelados"Let's Get Naked"
[Smilez][Smilez]
Aí, manoAiyyo
Você não vai ver o Smilez na baladaYou wont see Smilez in the club
A menos que as minas estejam chapadas, prontas pra transarUnless them chicks is X'ed out, weeded up, ready to fuck
Mano, estamos chapados, prontos pra transarMan we X'ed out, weeded up, ready to fuck
Esquece sua casa, a gente pode fazer isso na baladaForget your house, man we can do this in the club
Do jeito que eu gosto, jogando tudo pra cimaWhat I'm about, throughin it up in your gut
Te dou tanto que você vai querer vomitarGive your ass so much you be throughin' it up
Você sabe que é necessário, que eu tô jogando tudo pra cimaYou know its a must, that I be tossin' it up
(?) pro Gentlemen's Club, o que(?) to the Gentlemen's Club, what
Quando eu entro, as minas já sabemWhen I enter, chicks know
Tudo saindo, quando veem a granaEverything comin off, when they see the doe
[Garota] é melhor você ficar pelada, descer nesse poste[Girl] you best to get naked, slide down that pole
Eu peguei seu (?) jogando seu fio dentalI got your (?) slide throw your thong
Você sabe como éYou know how that goes
Essas vadias não veem grana se tiverem com os pés de boomerangThese hoes see no doe if they got them boomerang toes
Minas tirando e tossindo as roupasChicks pluckin' and coughing up clothes
Chupando e se esfregando em nósSuckin' and jerkin' us all
Canta a músicaSing the song
[REFRÃO][HOOK]
Vamos ficar pelados aquiLet's get naked in here
Vamos parar de pensar aquiLet's stop thinkin' in here
Tira seu sutiã e se você não se importarTake off your bras and if you dont care
Meninas na frente, no meio, atrásGirls in the front, in the middle, in the rear
[Garota] Vamos ficar pelados[Girl] Let's get naked
Vamos ficar pelados aquiLet's get naked in here
Vamos parar de pensar aquiLet's stop thinkin' in here
Tira suas calçasTake off your pants
Me mostra seu fio dental, garota, se você não se importarShow me your thong girl if you dont care
Você sabe a músicaYou know the song
[Garota] Vamos ficar pelados[Girl] Lets get naked
[Southstar][Southstar]
Agora escuta aquiNow listen hear
Isso não é pra todas as minas que estão modelandoThis aint for all them chicks thats modelin'
Isso é pra todas vocês que estão engolindo, coplanSee this is for all y'all chicks swalowin', coplan
Pra todas aquelas vadias que estão seguindoFor all of dem hoes that fallowin'
Esses dólares fazem vocês gritaremThese dolla bills got y'all hoes a hollerin'
As garotas estão se fazendo de difíceis, primeiro encontro, sem sexoGirls be frontin', first date, no sex
Você já pegou uma mina em um Lex novo?Have you ever picked up a shorty in a new Lex
Chegou na porta dela com um colar de geloShow up at her door with an icey neck
Relógio azul, rollex com diamantes geladosBlue face, rollex with icey bergets
Já passei por tudo, éBeen throughh it all yeah
Vou te contar a realI'ma tell you the deal
Eu tô na balada só brincando (? )I be all up in the club just playin' (?)
Compro tudo no bar, gasto, parte da minha granaBuy the bar out spend it, part of my mill
Merda, eu tenho vocês pensando que vou pagar suas contasShit, i got yall thinkin' ima pay yall bills
Você sabe o que eu quero, só vai e arranca o fio dentalYou know what i want just go rip off the thong
Vai lá, arranca o fio dentalGo ahead rip off the thong
Eu quero que você me faça um oral enquanto canto minha músicaI wanna get head yeah wile im singin my song
Sinta a batida, vai e mexe seu corpoFeel the track, go and move your body along
Talvez só 150Maybe only 150
Mas meu pau é forteBut my dick is strong
[REFRÃO][HOOK]
[Garota][Girl]
Olha pra mim, tô prestes a ficar peladaLook at me, I'm about to get naked
Tô afiada, então espero que você aguenteI'm on point so I hope you can take it
Olha pra mim, tô prestes a ficar peladaLook at me I'm about to get naked
Espero que você aguenteI hope you can take it
[Southstar][Southstar]
(O que você tem, vadias, escuta)(What you got bitches nigga, listen)
Ei, mano, eu tenho de tudo, do chique ao safadoAy yo dowg I got classy to sassy to nasty
Vou de flip flop a ashyGo to flip flop ashy
Minas que vão até a voz ficar roucaChicks that will take it all to they voice raspy
Minas que amam o flow e querem se casar comigoChicks that love the flow and wanna marry me
[Smilez][Smilez]
Você sabe que eu amo asYou know I love the
Pamela Lee, minas safadasPamela Lee, freaky chicks
Vanessa Delree, ou minas que gostam de pauVanessa Delree, or dick takin chicks
Coisas extras, que não ficam bravas quando eu mudoExtra shit, that don't get mad when I switch
Porque eu mudo mais do que aquelas 6-4 (?)'Cause I switch more then them 6-4 (?)
[Southstar][Southstar]
Ei, Smilez, deixa eu te contar sobre essa garota que conheciAy yo Smilez let me tell you about this girl I met
Sussurrei no ouvido dela (e aí, ma)Whispered in her ear (what up ma)
Deixei ela molhadaGot her wet
Ela ficou pelada bem ali na paradaShe got naked right there on the stop
No lugarUp in the place
Uma beleza, bunda grande e cintura finaDime peace, fat ass slim in the waste
Peitos grandes, eu amo como ela mexe os quadrisBig tits, I love how she worked her hips
Você deveria ter visto como essa garota estava mordendo os lábiosYou showed have seen how this girl was diggin her lips
Dança no colo, você deveria ter visto ela montandoLapdance, you should have seen her ridden the dick
Eu vou voltar hoje à noite, manoI'm going back tonight dawg
Porque aquela mina era insana"'Cause that chick was sick



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smilez And Southstar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: