Tradução gerada automaticamente

Tequan
Smino
Tequan
Tequan
OohOoh
Você quis dizer isso quando disse que ia embora? WoahDid you mean it when you said that you were leavin'? Woah
Não acreditei, não acreditei, disse aquela merda, antesDidn't believe it, didn't believe it, said that sh—, before
Não deveria ter visto quando você—, usou essa drogaShouldn't seen it when you—, hit that dope
Eu estava tweetando nervosismo, comecei a tremer no chãoI was tweetin' heebiejeebies, got to shakin' on the floor
Desculpa (ela tá tremendo), desculpa (não aguento), desculpa (ooh, baby), desculpa (ah, ah, ooh, baby)Sorry (she shakin'), sorry (can't take it), sorry (ooh, baby), sorry (ah, ah, ooh, baby)
Desculpa (ela tá tremendo), desculpa (não aguento), desculpa (coração partido), desculpaSorry (she shakin'), sorry (can't take it), sorry (heartbreakin'), sorry
A caminho (a caminho)On my way (my way)
Duas horas depois, a caminho (a caminho)Two hours later, on my way (my way)
Coupé prateado, parece o Kanye (Kanye)Silver coupe, look like Kanye (Kanye)
Três mil minas, eu sou o André (André)Three thousand bitches, I'm André (André)
Oh, ela disse: Tô pronta (tô pronta)Oh, she said: I'm all ready (all reafy)
Oh, você tem coragemOh, you got your nerve
De tequila, ou vinho, TequanOff tequila, or wine, Tequan
Ela tá tentando se divertir, Taekwon', [?]She tryin' to kick it, Taekwon', [?]
A mina, a pressão, ela é minha, ela é minhaThe girl, the pressure, she mine, she mine
Oh, ela é minha, ayy, ayyOh, she mine, ayy, ayy
Desce e olha pra cima, então subiu (baby)Walk down and look up, then got on (baby)
A tequila que eu bebi, eu fico chapado (oh)The tequila I'm off, I get stoned (oh)
Se eu não conseguir, então eu passo fome (veja)If I don't get to it, then I starve (see)
Tudo que você faz é latir, latir como o Charles (você sabe)All you do is bark, bark like Charles (you know)
Fico chocado, nah, derrube uma serraI'm appalled, nah, knock a saw
Correntes, eles querem uma motosserraChains on, they want a chainsaw
Me cortaram, massacreCut me off, off, massacre
Mas eu não sei de nadaBut I don't know shit
Jovem negro, pegue os pacotes pelos envelopes, lancesYoung black male, get them bales in by the envelopes, licks
Envie uma carta pelo carteiro, e dizia que ela—Send a letter through the mailman, and it had said that she—
Desculpa (ela tá tremendo), desculpa (não aguento), desculpa (ooh, baby), desculpa (ah, ah, ooh, baby)Sorry (she shakin'), sorry (can't take it), sorry (ooh, baby), sorry (ah, ah, ooh, baby)
Desculpa (ela tá tremendo), desculpa (não aguento), desculpa (coração partido), desculpaSorry (she shakin'), sorry (can't take it), sorry (heartbreakin'), sorry
[?] tocando no corpo, aumenta[?] touchin' on the body, turn up
Por que eles [?]Why they [?]
[?], oh, não, cara[?], oh, no, man
Viajei o mundo, ainda vou jogar por vocêTravel the world, I'll still ball for ya
(Mude sua posição, mude sua posição, garota)(Change up your position, change your position, girl)
(Mude sua posição agora, troque sua posição, garota)(Change your position now, switch your position, girl)
Viajei o mundo, ainda vou jogar por vocêTravel the world, I'll still ball for ya
Oh garota, como você tá? Dessa vez eu tô tentando te mostrarOh girl, how you doin'? This time I'm tryna show you
Quão longe eu teria subido pra chegar na portaHow far I woulda climbed to arrive at the door
Quão duro eu teria batido pra marcar o golHow hard I woulda strike for score di goal
Você diz que tem que sair, tá ocupada, eu seiYou say you got to slide, you busy, mi know
Mas se você der uma volta, prometo que vai ser comoBut if ya' take a ride, I promise you a guh like
Sair do esconderijo, [?]Come away from hiding, [?]
E se você mergulhar, eu suponho que eu saberiaAnd if you take a dive, I suppose, mi would know
Chegar nas alturas do oceanoTo get to the heights of the ocean
Aguenta firme, baby, só um minutoHold on, baby, just a minute
Deixa eu te contar como eu tô me sentindoLemme tell you just how di natty feelin'
Porque parece que você precisa de um novo começo'Cause it seems like you need a new beginnin'
E parece que você vai mudar suas posições por mimAnd it feels like you'll be changin' your positions for me
(Mude sua posição, mude sua posição, garota)(Change up your position, change your position, girl)
Mude sua posição por mim (desculpa)Change up your position for me (sorry)
(Mude sua posição agora, troque sua posição, garota) desculpa(Change your position now, switch your position, girl) sorry
Você quis dizer isso quando disse que ia embora? WoahDid you mean it when you said that you were leavin'? Woah
Não acreditei, não acreditei, disse aquela merda, antesDidn't believe it, didn't believe it, said that sh—, before
Não deveria ter visto quando você—, usou essa drogaShouldn't seen it when you—, hit that dope
Eu estava tweetando nervosismo, comecei a tremer no chão (desculpa)I was tweetin' heebiejeebies, got to shakin' on the floor (sorry)
Precisa de uma verdadeira rainha como você pra manter um caraIt tek a real queen like a you fi keep man
E é uma deusa que eu preciso, não preciso de demônio nenhumAnd is a goddess mi need mi nuh need nuh de—mon
Bem, eu digoWell mi seh
Southside, mano, nunca estive aqui, manoSouthside, bro, I ain't never been over here bro
Para aqui, manoPull over right here, bro
Mano falando: Ele viu o carro delesBro talkin' about: He seen their car
Quais são as chances disso? Você sabe o que eu tô dizendo, tipo?What's the-what's the odds of that shit? You know what I'm sayin', like?
Ah, merda, ele tá viajandoAh, shit, he tweakin'
Ayy, mano, abaixa o rádio, deixa eu ligar pra ele rapidinhoAyy, bruh, turn the radio down, lemme call him real quick
Bem, você sabe por que eu tava viajandoWell, you know why I was tweakin'
Nah, ela tá viajandoNah, she tweakin'
Nós estamos viajando, yo, ayyWe tweakin', yo, ayy
Ah, nãoAh, hell nah
Estamos dirigindo há dias, tô cansadoWe been drivin' for days, I'm tired
Tenho que trabalhar às 6 da manhã, mano, pra onde estamos indo?I gotta work at 6 a. m., nigga, where are we goin'?
Tá quente pra caramba e a Tisha me cobrou $80 por esse cabeloIt's hot as hell and Tisha charged me $80 for this hair
O que, seu ar-condicionado não funciona?What, your A.C. don't work?
Merda, meu pai da criança tá me ligando o dia todoShit, my baby daddy been callin' me all day
Lá vem ele de novo, alô? Alô?Here he go again, hello? Hello?
Porra, isso não é um Tesla?Fuck, ain't this a Tesla?
Bem, deixa eu pegar o WiFi então, Smi-lon MuskWell, let me get the WiFi then, Smi-lon Musk
Ooh, merda, você sempre cantando, Justin Timberlake, né?Ooh, shit, you always singin'-ass, Justin Timberlake-ass nigga ain't you?
Suave, baby, suave, eu gosto dissoSmooth, baby, smooth, I like that
Mas, por que você não toca algo suave pra mim?But, why don't you play me somethin' smooth
Toca algo suave pra mimPlay me somethin' smooth
Meu cabelo não é pra todo esse graveMy hair ain't for all that bass



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: