Tradução gerada automaticamente
Panic!
Smith & Myers
Pânico!
Panic!
Sou socialmente desajeitado, sou um impostor
I'm socially awkward, I'm an imposter
Eu preciso de um médico estatístico
I need a doctor stat
Eu sei o que fazer, apenas me dê os comprimidos
I know the drill, just give me the pills
Eu não quero um tapinha nas costas
I don't want a pat on the back
É um poço sem fundo, se a camisa de força se encaixa
It's a bottomless pit, if the straightjacket fits
Em seguida, vá para a frente da fila
Then go to the front of the line
É uma ladeira escorregadia onde quer que vá
It's a slippery slope wherever it goes
Provavelmente está tudo na sua mente
It's probably all in your mind
Você já nomeou?
Did you name it yet?
Ainda é perigoso?
Is it dangerous yet?
É tarde demais para esquecer
It's too late to forget
E aí vem
And here it comes
Eu começo a entrar em pânico
I start to panic
Precisamos correr e nos esconder
We need to go run and hide
Eu começo a entrar em pânico
I start to panic
Porque todos nós vamos morrer
Because we're all gonna die
Eu começo a entrar em pânico
I start to panic
Porque a verdade é mentira
Because the truth is a lie
Eu começo a entrar em pânico
I start to panic
Você sabe, as crianças não estão bem
You know, the kids are not alright
Estou em um quarto com a noiva e o noivo
I'm in a room with the bride and the groom
E as aranhas têm seis metros de altura
And the spiders are twenty feet tall
As câmeras estão ligadas, de onde eles me observam?
Cameras are on, where they watching me from?
Aposto que eles vivem nas paredes
I bet they live in the walls
Eles estão clonando meu rosto, eles me gravaram
They're cloning my face, they got me on tape
Mas ninguém me escuta
But nobody listens to me
Então, eles postaram um meme, começaram uma cena
So they posted a meme, they started a scene
Agora eles estão roubando sua identidade
Now they're stealing your identity
Você já nomeou?
Did you name it yet?
Ainda é perigoso?
Is it dangerous yet?
É tarde demais para esquecer
It's too late to forget
E aí vem
And here it comes
Eu começo a entrar em pânico
I start to panic
Precisamos correr e nos esconder
We need to go run and hide
Eu começo a entrar em pânico
I start to panic
Porque todos nós vamos morrer
Because we're all gonna die
Eu começo a entrar em pânico
I start to panic
Porque a verdade é mentira
Because the truth is a lie
Eu começo a entrar em pânico
I start to panic
Você sabe, as crianças não estão bem
You know, the kids are not alright
Tudo bem, tudo bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Alright, alright
Tudo bem, você sabe, as crianças não estão bem
Alright, you know, the kids are not alright
Eles postaram um meme, começaram uma cena
They posted a meme, they started a scene
Agora eles estão roubando sua identidade
Now they're stealing your identity
Eles postaram um meme, começaram uma cena
They posted a meme, they started a scene
Agora eles estão roubando sua identidade
Now they're stealing your identity
Eles postaram um meme, começaram uma cena
They posted a meme, they started a scene
Agora eles estão roubando sua identidade
Now they're stealing your identity
Eles postaram um meme, começaram uma cena
They posted a meme, they started a scene
Agora eles estão roubando sua identidade
Now they're stealing your identity
Eu começo a entrar em pânico
I start to panic
Precisamos correr e nos esconder
We need to go run and hide
Eu começo a entrar em pânico
I start to panic
Sim, vamos todos morrer
Yeah, we're all gonna die
Eu começo a entrar em pânico
I start to panic
Você sabe que a verdade é uma mentira
You know the truth is a lie
Eu começo a entrar em pânico
I start to panic
Eu começo a entrar em pânico sabe, as crianças não estão bem
I start to panic, you know, the kids are not alright
Eu começo a entrar em pânico
I start to panic
Precisamos correr e nos esconder
We need to go run and hide
Eu começo a entrar em pânico
I start to panic
Porque todos nós vamos morrer
Because we're all gonna die
Eu começo a entrar em pânico
I start to panic
Porque a verdade é mentira
Because the truth is a lie
Eu começo a entrar em pânico
I start to panic
Você sabe, as crianças não estão bem
You know, the kids are not alright
Tudo bem, tudo bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Alright, alright
Tudo bem, você sabe, as crianças não estão bem
Alright, you know, the kids are not alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smith & Myers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: