Distance
The curtain slaps in the wind
A human sound of fleshy flesh
Little fists pummel absently
To birth the spirit in the room
The wind it seems to lick
The wind it seems to suck
The wind is a great big woman
That makes the hair on the back of my neck stand up
My body seems to be lacking something
I remember the taste
That on a night like this
Wa sonly ever shed in haste
All these moments have passed through me
I have turned them all to waste
There are women on the street
They shine before me like teeth in a mine
And their are voices on the street
One of them is mine
If I watched from a high hidden window
I'd hear myself say
Oh I can't make it out
I'm too far away
But the conversation is like the beating
Taken in a dream
Where no real blows are landed
The only harm is in memory
All these women have passed through me
I have turned them all to waste
Distância
A cortina bate com o vento
Um som humano de carne e osso
Pequenos punhos batem distraidamente
Para dar vida ao espírito na sala
O vento parece lamber
O vento parece sugar
O vento é uma grande mulher
Que faz os pelos da minha nuca se arrepiar
Meu corpo parece estar faltando algo
Eu lembro do gosto
Que em uma noite como esta
Só foi derramado às pressas
Todos esses momentos passaram por mim
Eu os transformei em desperdício
Há mulheres na rua
Elas brilham diante de mim como dentes em uma mina
E há vozes na rua
Uma delas é a minha
Se eu olhasse de uma janela alta e escondida
Eu ouviria a mim mesmo dizer
Oh, não consigo distinguir
Estou longe demais
Mas a conversa é como a batida
Recebida em um sonho
Onde nenhum golpe real é desferido
O único dano está na memória
Todas essas mulheres passaram por mim
Eu as transformei em desperdício