Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 423

The Patty Hearst Syndrome

Smoke Or Fire

Letra

A Síndrome Patty Hearst

The Patty Hearst Syndrome

Se a vida é tão chata e eles conseguem fazer melhor,If life is such a drag and they can do it better,
Deixa eles te levarem longe de casa essa noite.Let them take you miles from home tonight.
Se a vida é tão chata e eles conseguem fazer melhor,If life is such a drag and they can do it better,
Deixa eles te levarem longe de casa.Let them take you miles from home.
Você diz que se importa com as pessoas que alimentou.You say that you care for the people you fed.
Então diga a elas o que você quer fazer,Then tell them what you wanna do,
Diga a elas o que você quer fazer.Tell them what you wanna do.
É amor ou vingança para pagar pelos pecados do pai?Is it love or revenge to pay for dad's sins?
Diga a elas o que você quer fazer,Tell them what you wanna do,
Diga a elas por que diabos você escolheuTell them why the hell you chose
Deixar que te levem da sua boa vida.To let them take you from your good life.
Por que vocêWhy did you
Deixou que te levassem da sua boa vida?Let them take you from your good life?

Se a vida é tão chata e isso vai melhorar,If life is such a drag and this will make it better,
Deixa eles te levarem longe de casa essa noite.Let them take you miles from home tonight.
Se o papai não está lá, e a mamãe não se importaIf daddy isn't there, and mommy doesn't care
Deixa eles te levarem longe de casa.Let them take you miles from home.
De um sorriso para um olhar, ingênua para consciente.From a smile to a stare, naive to aware.
Diga a elas o que você quer fazer,Tell them what you wanna do,
Diga a elas o que você quer fazer.Tell them what you wanna do.
Uma garotinha rica está se posicionando.A rich little girl is taking a stand.
Diga a elas o que você quer fazer,Tell them what you wanna do,
Diga a elas por que diabos você escolheuTell them why the hell you chose
Deixar que te levem da sua boa vida.To let them take you from your good life.
Por que vocêWhy did you
Deixou que te levassem da sua boa vida?Let them take you from your good life?

É melhor trocar todas as roupas que você usa?Is it better to change all the clothes that you wear?
Pegar uma arma e erguer o punho no ar?To pick up a gun and put your fist in the air?
Foi triste ver a realidade e o que realmente está lá fora?Was it sad to see reality and what's really out there?
Diga a elas o que você quer fazer,Tell them what you wanna do,
Diga a elas o que você quer fazer.Tell them what you wanna do.

Em um prédio abandonado nos subúrbios, um amante está morto,In a burned out squat in the suburbs a lover is dead,
Advogados esperam, tem gente da SLA,Lawyers wait, there's wanted SLA,
E uma garotinha em movimento.And a little girl on the move.
No final, você sempre escolherá a colher de prata.In the end you'll always choose the silver spoon.
É o que é melhor para você!It's what's best for you!

Então diga a elas por que vocêSo tell them why did you
Deixou que te levassem da sua boa vida?Let them take you from your good life?
Por que vocêWhy did you
Deixou que te levassem da sua boa vida?Let them take you from your good life?
Por que vocêWhy did you
Deixou que te levassem da sua boa vida?Let them take you from your good life?
Por que vocêWhy did you
Deixou que te levassem da sua boa vida?Let them take you from your good life?
Por que vocêWhy did you




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smoke Or Fire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção