Tradução gerada automaticamente
Shotgun
Smoke Or Fire
Espingarda
Shotgun
Em um certo ponto, eu tenho que virar a cabeça longe da carnificina
At a certain point, I’ve got to turn my head away from the carnage
Eu não posso sentar aqui e ver você se matar dessa maneira
I can’t sit here and watch you kill yourself this way
Minhas palavras não são apenas recebendo através
My words just aren’t getting through
Esta é a última vez que eu estou vindo
This is the last time I’m coming over
Este é o último telefonema que eu vou tomar
This is the last phone call that I’ll take
Porque é da mesma forma todos os dias
Because it’s the same way every day
Você sabe o que está fazendo
You know what you’re doing
É um jogo de auto-destrutiva que você joga
It’s a self-destructive game you play
Até o nascer do sol, cada vez
Until the sunrise, every time
Quanto você pode tomar?
How much can you take?
Eu te amo irmão, mas eu não posso te salvar mais
I love you brother, but I can’t save you anymore
Peça-me a ser um amigo para você
Ask for me to be a friend to you
Onde você está?
Where are you?
Onde você foi?
Where did you go?
Peça-me a ser um amigo para você
Ask for me to be a friend to you
Enquanto você tremer
While you shake
Dá um tempo, me dá um tempo
Give me a break, give me a break
Peça-me a ser um amigo para você
Ask for me to be a friend to you
Onde você está?
Where are you?
Onde você foi?
Where did you go?
Peça-me a ser um amigo para você
Ask for me to be a friend to you
Eu não posso te salvar mais
I can’t save you anymore
Então, quando foi a última vez que você vai fazer isso em casa é segura?
So when’s the last time you’ll make it home safe?
Quando foi a última vez que eu vou ver o seu rosto?
When’s the last time that I’ll see your face?
É a mesma coisa de novo
It’s the same thing again
E eu perdi muitos amigos que pensavam que eram indestrutíveis
And I’ve lost too many friends who thought they were indestructible
Você vai ver o sol nascer mais uma vez antes que você está em seu túmulo
You’ll see the sun rise one more time before you’re in your grave
Você está por sua conta agora
You’re on your own now
Eu não posso te salvar mais
I can’t save you anymore
Peça-me a ser um amigo para você
Ask for me to be a friend to you
Onde você está?
Where are you?
Onde você foi?
Where did you go?
Peça-me a ser um amigo para você
Ask for me to be a friend to you
Enquanto você tremer
While you shake
Dá um tempo, me dá um tempo
Give me a break, give me a break
Peça-me a ser um amigo para você
Ask for me to be a friend to you
Onde você está?
Where are you?
Onde você foi?
Where did you go?
Peça-me a ser um amigo para você
Ask for me to be a friend to you
Mas eu não posso te salvar
But I can’t save you
Peça-me a ser um amigo para você
Ask for me to be a friend to you
Dá um tempo, me dá um tempo
Give me a break, give me a break
Quanto a mim, eu estarei aqui
As for me, I’ll be right here
Uma espingarda e uma cadeira de balanço
A shotgun and a rocking chair
Onde você está?
Where are you?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smoke Or Fire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: