Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 543
Letra

PATO!

DUCK!

Cadela!
Bitch!

Lil purpp te abençoe armadilha
Lil purpp bless yo' trap

sim!
Yeah!

Eles sabem que Lil Purpp choca uma puta como um trovão (yeah)
They know Lil Purpp shock a bitch like some thunder (yeah)

Falando dessa merda, eu o coloquei sob (prr)
Talking that shit then I put him up under (prr)

Ele não é um selvagem, isso é um corredor (cadela!)
He- he not a savage, that nigga a runner (bitch!)

Olhe meus diamantes, eles brilham como o verão (yeah)
Look at my diamonds‚ they bright like the summer (yeah)

Ande com o choppa, faça todo mundo abaixar (andar)
Walk with the choppa‚ make everyone duck (walk)

Cadela eu quero top porque eu não quero foder (yeah)
Bitch I want top 'cause I don't wanna fuck (yeah)

Eu derrubei um quarto de moinho 'tudo em um caminhão (yeah)
I drop a quarter mill' all on one truck (yeah)

Ande com aquele helicóptero, faça todo mundo abaixar (prr, prr)
Ride with that chopper‚ make everyone duck (prr, prr)

Puta eu não luto, sim eu estou atirando pra baixo
Bitch I don't fight, yeah I'm gunnin' 'em down

Esse menino é uma buceta, eu fiz ele pular cidade (buceta)
That boy a pussy‚ I made him skip town (pussy)

Silenciador nessa cadela, não faça barulho (shh)
Silencer on that bitch, don't make a sound (shh)

Cadela, eu sou geek, eu fumo uma libra (geek, geek)
Bitch I be geekin', I smoke me a pound (geek‚ geek)

Ele tenta fugir, ele é atingido nas costas
He try to run, he get hit in his back

Eu dou-lhe pau, ela volta como se fosse crack (woah)
I give her dick, she come back like it's crack (woah)

Você deve ser estúpido, você acha que eu sou uma falta? (purpp)
You must be stupid, you think I'ma lack? (purpp)

Cadela eu tenho caído para isso, nego é beijado (cadela)
Bitch I've been down for it, nigga get smacked (bitch)

Foda-se um passeio, eu ando em uma buceta (guap)
Fuck a driveby, I walk down on a pussy (guap)

30 clip, esvazie em uma buceta (trinta)
30 clip, empty it out on a pussy (thirty)

Você niggas não gangsta, vocês ratos negros
You niggas not gangsta, you niggas rats

Você manos boné, você manos lixo (bih ')
You niggas cap, you niggas trash (bih')

Ligue para o seu b e essa puta eu vou esmagar (uh)
Call up your b and that bitch I'ma smash (uh)

Vocês, niggas, não vivem realmente o que você rap (uh)
You niggas don't really live what you rap (uh)

Cadela eu sou ag, o que eu digo é todos os fatos (woah)
Bitch I'm a g, what I say is all facts (woah)

Passeio pela cidade, dracos nas costas (passeio)
Ride 'round the city, dracos in the back (ride)

Você manos palhaços, todos vocês manos 6ix9ine
You niggas clowns, all you niggas 6ix9ine

Foda-se nessa cadela, então eu faço 69 (sim)
Fuck on this bitch then I make her 69 (yeah)

Cadela eu não cubro, sim eu monto com isso. 9 (cadela)
Bitch I don't cap, yeah I ride with that. 9 (bitch)

Nigga me testar então eu nocauteia o olho dele (uh)
Nigga test me then I knock out his eye (uh)

Rob um lil 'pussy, ele vai no porta-malas (rob)
Rob a lil' pussy, he go in the trunk (rob)

Faça o lil jon quando o helicóptero ficar crunk (crunk)
Do the lil' jon when the chopper get crunk (crunk)

Crunk é muito atrevido Estou trazendo o funk (cadela)
Crunk is too saucy I'm bringing the funk (bitch)

Eles roubam meu estilo, eu não dou a mínima (yeah)
They stealing my style, I don't give a fuck (yeah)

Eles sabem lil purpp chocar uma cadela como um trovão (yeah)
They know lil purpp shock a bitch like some thunder (yeah)

Falando dessa merda, eu o coloquei sob (prr)
Talking that shit then I put him up under (prr)

Ele não é um selvagem, isso é um corredor (cadela!)
He- he not a savage, that nigga a runner (bitch!)

Olhe meus diamantes, eles brilham como o verão (yeah)
Look at my diamonds, they bright like the summer (yeah)

Ande com o choppa, faça todo mundo abaixar (andar)
Walk with the choppa, make everyone duck (walk)

Cadela eu quero top porque eu não quero foder (yeah)
Bitch I want top 'cause I don't wanna fuck (yeah)

Eu derrubei um quarto de moinho 'tudo em um caminhão (yeah)
I drop a quarter mill' all on one truck (yeah)

Ande com aquele helicóptero, faça todo mundo abaixar (prr, prr)
Ride with that chopper, make everyone duck (prr, prr)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smokepurpp e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção