Tradução gerada automaticamente

Got A Job
Smokey Robinson
Consegui um Emprego
Got A Job
Andei o dia todo até meus pés cansaremWalked all day till my feet were tired
Eu estava pra baixo, não conseguia ser contratadoI was low, I just couldn't get hired
Então sentei em um mercadoSo I sat in a grocery store
"Ajuda é pouca e eu preciso de mais""Help is light & I need some more"
(Eu consegui um emprego)(I got a job)
Sha na na na, sha na na na naSha na na na, sha na na na na
(repita as 2 linhas acima 3 vezes)(repeat above 2 lines 3 times)
Bom, eu finalmente finalmente finalmente finalmente finalmente (consegui um emprego)Well, I fin'lly fin'lly fin'lly fin'lly fin'lly (got a job)
Sha na na na, sha na na na naSha na na na, sha na na na na
Você tem me pressionado pra arranjar um empregoYou've been houndin' me to get a job
Bom, eu finalmente consegui e meu chefe é um porcoWell I finally did & my boss is a slob
Ele não me dá sossego o dia todoHe's on my back really all day long
Parece que tudo que eu faço tá erradoIt seems like everything I do is wrong
Bom, eu finalmente finalmente finalmente finalmente finalmente (consegui um emprego)Well, I fin'lly fin'lly fin'lly fin'lly fin'lly (got a job)
Sha na na na, sha na na na naSha na na na, sha na na na na
(Ele diz pra mim)(He says to me)
"Pega as caixas, leva pro porão"Get the boxes, take 'em to the basement
Faz o trabalho direito ou vou te substituirDo the job right or I'll get a replacement
Pega o mop e limpa os pisos sujosGet the mop & clean the dirty floors
E quando terminar, limpa as janelas e as portas"& when you're finished wipe the windows & the doors"
Eu finalmente finalmente finalmente finalmente finalmente (consegui um emprego)I fin'lly fin'lly fin'lly fin'lly fin'lly (got a job)
Sha na na na, sha na na na naSha na na na, sha na na na na
Bom, esse cara tá me deixando completamente malucoWell, this man's about to drive me stone insane
Um dia desses eu vou ter um surtoOne of these days I'm gonna have a fit
E embora o chefe fique correndo na minha cabeça& though the boss keeps a-runnin' through my brain
Eu nunca (nunca) (nunca) (nunca) (nunca nunca vou largar meu novo emprego)I'll never (never) (never) (never) (never never quit my brand new job)
Trabalhando o dia todo e trabalhando a noite toda e trabalhando o dia todoWorkin' all day & workin' all night & workin' all day
(repita os 2 versos anteriores)(repeat previous 2 verses)
(repita "Trabalhando o dia todo e trabalhando a noite toda" e fade)(repeat "Workin' all day & workin all night" & fade)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smokey Robinson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: