The Real Party Song
Smosh
Canção Das Festas De Verdade
The Real Party Song
Essa vai ser a melhor noite
This is gonna be the greatest night
Convide todos os seus amigos e vamos fazer a coisa certa
Inviting all your friends and we’re doing it right
Vamos sediar as melhores festas, vai ser tão legal
We’ll host the best parties, it will be so cool
Quer festejar com a gente?
Wanna party this us?
É melhor seguir as regras
You better follow the rules
Quando você planeja uma festa, cara, você tem que ser inteligente
When you plan a party, man, you gotta be smart
Passe fita adesiva na sua geladeira e esconda as coisas frágeis no começo
Duct tape your fridge and hide the fragiles at the start
Dê uma olhada se suas solicitações de amizade estão no ponto
Take a look so your Facebook invite is on point
Porque você não quer pessoas idiotas lá
´cause you don´t want douchey dudes all rude in the joint
Deslize seus sapatos quando você deslizar na porta
Slip off your shoes when you slide in the door
Porque nós não queremos cocô de cachorro por todo o chão
Cause want we don’t want dog poo all over the floor
E é melhor você trazer sua própria cerveja
And you better bring your own beer
Porque nós não somos ricos
Cause we´re not freakin'´ rich
Apenas olhe para nossa cadeira
Just look at our chair
É feita de palitos de picolé
It’s made o popsicle sticks
Essa vai ser a melhor noite
This is gonna be the greatest night
Nós substituímos todas as bebidas por Sprite Diet
We replaced all the booze with diet sprite
Certifique-se de que todos os caras estão mijando sentados
Make sure all the dudes are peeing sitting down
Não há necessidade de manchas de xixi por todo o chão
No need for pee stains all over the ground
Agora, que a festa está bombando, temos que ficar mais rigorosos
Now the partys poopin´, gotta get more strict
Que porra nós falamos cara?
What the hell did we say dude?
Otários não!!
No dicks!!
Ping Pong de cerveja, a bola tá suja pra caralho
Beer pongs for flippin´fools; that ball is frickin dirty
Você vai morrer de meningite antes mesmo de você ter 30
You’ll die from meningitis way before you’re even thirty
Quem é aquele cara sinistro no canto com o Fido?
Who’s that creeper creepin in the corner with Fido?
Afaste-se do Fido seu albino bizarro
Get away from Fido you freaky albino
Utilize apenas um quadrado de papel higiênico
Only use one square on toilet paper
Porque não somos feitos de dinheiro
Cause we ain’t made of cash
Apenas olhe para a nossa striper
Just look at our striper
Ela não tem bunda
She’s got a flat ass
Essa vai ser a melhor noite
This is gonna be the greatest night
Não há coisas derramadas no tapete, todo mundo é educado
No spills on the rug, everybody’s polite
Mandando todo mundo ir embora ás 10h
Kicking everyone out of our house by 10
Se essa festa ir bem, poderemos fazer isso de novo
If this party well, we might do it again
As pessoas ainda estão festejando? Cara, é 10:13
People still partying? Man, it’s 10:13
Cai fora da minha casa, se você me entende
Get the fuck out my house, if you know what I mean
Pare de transar na minha cama
Stop banging on my bed
E não roube minhas meias
And don’t jack my socks
Tenho que levantar às cinco
Gotta rise at five
Servir batatas fritas no Jack in the Box
Serve fries at Jack in the Box
Quem colocou o molho pesto no meu controle remoto?
Who got the pesto on my remote control?
Meu medidor de raiva está subindo e está quase cheio
My range meter’s rising and about to reach full
E quem jogou esse lixo na lixeira de coisas recicláveis?
And who the fuck threw this garbage in the recycle bin?
Eu vou matar vocês desgraçados se fizerem isso de novo
I’m gonna kill you motha fuckers if you do it again
Festas não são lugares de encher a cara e foder
Parties aren’t the place to drink booz e and get laid
Se não no final temos que limpar e ser empregadas
If at the end we gotta clean up and be maids
Festas não são lugares para tirar 'selfies'
Parties aren’t the place for taking selfies
Isso é idiotice
That’s dumb
Se você quiser isso, faça a sua própria festa
If you wanted that, you should have thrown your awn one
Festas não são lugares para nós gastarmos um monte de dinheiro
Parties a ren’t the place where we spend a lot of money
Não posso pagar um médico
Can’t afford a doctor
E as minhas fezes estão um pouco sangrentas!
And my stools are hecka bloody
Essa com certeza foi a melhor noite
This totally was the greatest night
Na cama ás 10:30 e apagando as luzes
In bed by 10:30 and turned out the lights
Chamando os policiais na nossa festa
Called the cops on our party
Bata nas mulheres e homens
Beat the women and men
Mal posso esperar para ter outra festa foda de novo
Can’t wait to have another bomb-ass party again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smosh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: