Tradução gerada automaticamente
Misfit
smrtdeath
Desajustado
Misfit
Você me dá aquela sensação de que estamos esperando para longe
You give me that feeling like we're hoping away
Costumava sentir como
Used to feel like
Mas essa é minha música favorita, toco de novo
But this my favorite song, I play it over again
De um Ford para um Benz
From a Ford to a Benz
Qualquer coisa que fizermos, posso me permitir esquecer
Anything we do I can afford to forget
Sim, mas eu não quero de qualquer maneira
Yeah, but I don't want to anyway
Pense que isso é apenas algo que você diz
Think that's just something that you say
Não sei o que pensam de mim
I don't know what they think about me
Mas eu não quero andar sozinho
But I don't wanna walk all alone
Eu não me importo com o que eles dizem sobre mim
I don't care what they say about me
Eu só falo com você no telefone
I only talk to you on the phone
Você sabe que eu sou apenas um desajustado, agarrado a beijos
You know I'm just a misfit, hanging on to kisses
Voce está sempre na minha mente
You're always on my mind
Você sabe que me arrisco só para provar o seu batom
You know that I risk it just to taste your lipstick
Você está iluminando minha vida
You're lighting up my life
Você [?] Bom demais para ser verdade, como eu não consigo tirar meus olhos de você
You [?] too good to be true, how I can't take my eyes off you
Você sabe que eu sou apenas um desajustado
You know I'm just a misfit
Sim, baby, você não é diferente, é por isso que você entendeu
Yeah, baby you're no different, that's why you get it
Porque baby, você também é um desajustado
'Cause baby you're a misfit too
Sei que sou estranho, mas você chega no meu nível
Know I'm strange but you get on my levеl
Dez perfeito, agora vamos para onze
Perfect ten, now wе go to eleven
Não posso explicar, não consigo escrever uma carta para eles
Can't explain, I can't write 'em a letter
Mas eu sei que você sabe disso e isso o torna ainda melhor
But I know you know it and that makes it even better
Eles gostam de: Rapaz, por que você está selvagem?
They like: Boy, why you wildin'?
Precisava de alguém para me encontrar e
Needed someone to find me and
Não foi o momento perfeito
Wasn't perfect the timing
E eu não posso acreditar
And I can't believe
Não sei o que pensam de mim
I don't know what they think about me
Mas eu não quero andar sozinho
But I don't wanna walk all alone
Eu não me importo com o que eles dizem sobre mim
I don't care what they say about me
Eu só falo com você no telefone
I only talk to you on the phone
Você sabe que eu sou apenas um desajustado, agarrado a beijos
You know I'm just a misfit, hanging on to kisses
Voce está sempre na minha mente
You're always on my mind
Você sabe que me arrisco só para provar o seu batom
You know that I risk it just to taste your lipstick
Você está iluminando minha vida
You're lighting up my life
Você [?] Bom demais para ser verdade, como eu não consigo tirar meus olhos de você
You look too good to be true, how I can't take my eyes off you
Você sabe que eu sou apenas um desajustado
You know I'm just a misfit
Sim, baby, você não é diferente, é por isso que você entendeu
Yeah, baby you're no different, that's why you get it
Porque baby, você também é um desajustado
'Cause baby you're a misfit too
Baby, você é um desajustado
Baby, you're a misfit
Baby, você também é um desajustado
Baby, you're a misfit too
Baby, você é um desajustado
Baby, you're a misfit
Baby, você também é um desajustado
Baby, you're a misfit too
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de smrtdeath e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: