Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 22
Letra

SICC

SICC

Não que eu esteja perdendo minha cabeça
Not like I'm losing my mind

Encontro-me em linhas brancas esbatidas
Find myself in dim white lines

Venha me pegar quando eu estiver me sentindo mal
Come and pick me up when I'm feeling low

É algo que eu poderia mudar?
Is it something I could change?

Não consigo sentir meu cérebro, não consigo sentir nenhuma dor
Cannot feel my brain, can't feel no pain

Ficando na minha merda, estou indo bem (sim)
Stayin' on my shit, I'm on a roll (yeah)

Foda-se o espelho eu não preciso saber
Fuck the mirror I don't need to know

Pegue as peças como eu deveria
Pick up the pieces like I should my own

Quem é essa pessoa dizendo que eu disse a você?
Who is this person saying I told you so?

eu te disse
I told you so

Eu não sei porque estou gritando
I don't know why I be yelling

Que eu odeio toda essa dor
That I hate all this pain

Digamos que eu gostaria de poder me recuperar, mas sempre termina assim
Say I wish I could recover, but it always ends that way

É algo que eu quero?
Is it something that I want?

Ou é algo que eu poderia mudar?
Or is it something I could change?

É algo que eu poderia mudar?
Is it something I could change?

É algo que eu poderia mudar?
Is it something I could change?

Quem eu era antes?
Who was I before though?

Veja um estranho nas fotos
See a stranger in the photos

Paguei o preço que não posso pagar, não
Paid the price I can't afford, no

Eu não aguento ficar entediado
I can't handle being bored

Então eu fico fodido, estou bagunçado, estou pronto
So I get fucked up, I'm messy, I'm ready

Perdido, então estou deixando isso me deixar pesado
At a loss so I'm letting this get to me heavy

Não posso me dizer nada porque eu vi o céu, isso me deu dor de cabeça (sim)
Can't tell me nothing cuz I saw heaven it gave me a headache (yeah)

Eu vi o paraíso me deu dor de cabeça
I saw heaven it gave me a headache

Foda-se o espelho eu não preciso saber
Fuck the mirror I don't need to know

Pegue as peças como eu deveria
Pick up the pieces like I should my own

Quem é essa pessoa dizendo que eu disse a você?
Who is this person saying I told you so?

eu te disse
I told you so

Eu não sei porque estou gritando
I don't know why I be yelling

Que eu odeio toda essa dor
That I hate all this pain

Digamos que eu gostaria de poder me recuperar, mas sempre termina assim
Say I wish I could recover, but it always ends that way

É algo que eu quero?
Is it something that I want?

Ou é algo que eu poderia mudar?
Or is it something I could change?

É algo que eu poderia mudar?
Is it something I could change?

É algo que eu poderia mudar?
Is it something I could change?

É algo que eu poderia mudar?
Is it something I could change?

É algo que eu poderia mudar?
Is it something I could change?

É algo que eu poderia mudar?
Is it something I could change?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de smrtdeath e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção