Tradução gerada automaticamente
Surfer's Grave
Smut Peddlers
Túmulo do Surfista
Surfer's Grave
Você terminou o trabalho e tá voltando pra casa no seu GMC meia toneladaYou're done with work and you're driving home in your GMC half ton
Percebe que o vento tá offshore e ainda tem algumas horas de solYou realize the wind's off shore and there's a couple hours left of sun
Você não surfou porque trabalhou demais e a ideia parece divertidaYou haven't surfed 'cause you've been working so much and the idea sounds like fun
Então você para na casa e pega sua prancha de dez pés, a arma de caçaSo you stop at the house and you pick up your ten-foot rhino chasing gun
Você não tem amigos pra surfar porque todos estão chapados ou na cadeiaYou've got no friends to surf with 'cause they're all strung out or in the joint
Você tá buscando emoção e sabe onde encontrá-las, então dirige até o pontoYou're looking for thrills and you know where to find them so you drive out to the point
Você não consegue acreditar nos seus olhosYou can't believe your eyes-n
Ondas de vinte pés empilhadas até o horizonteTwenty-foot waves are stacked to the horizon
Surfe uma ondaRide a wave
Até o túmulo do surfistaTo a surfer's grave
Vinte locais fazem guarda na trilha, sorrindo e fumando um baseadoTwenty locals stand guard at the trail head, smiling and smoking a spliff
Você sabe que se você entrar na água, eles podem jogar seu carro de um penhascoYou know that if you paddle out they're liable to roll your truck off a cliff
Seu para-brisa tá quebrado e seus pneus estão furadosYour windshield's smashed and your tires are slashed
Antes mesmo de você descer a trilhabefore you even make it down the trail
As vibrações estão pesadas, mas as filas também estão e ainda é melhor que a cadeiaThe vibes are thick, but so are the lines and it still beats the county jail
Pedras estão caindo ao seu redor enquanto você coloca sua roupa de neopreneRocks are raining down all around as you put your wetsuit on
O espírito aloha já foi a norma, mas na baía esses dias já se foramThe aloha spirit was once the norm, but at the bay those days are long gone
É grande demais pra ser divertidoIt's too big to be fun
Deixe a arma de ladoPut down the gun
Surfe uma ondaRide a wave
Até o túmulo do surfistaTo a surfer's grave
O recife tá fervendo e os tubos estão cuspindo e você sente a força da maréThe reef is boiling and the tubes are spitting and you feel the surge of the tide
Lábios de dez pés jogam tão longe que caminhões Mack podem encontrar um lugar pra se esconderTen foot thick lips throw out so far that Mack trucks can find a place to hide
Você vê uma onda de cinquenta pés e ela tá chamando seu nome, então você se levanta e faz a quedaYou see a fifty-foot wave and it's calling your name so you stand up and take the drop
Mas você se engasga e é sugado pela queda com uma montanha de água por cimaBut you pearl and and get sucked up over the falls with a mountain of water on top
Um cara amigável chamado Diver Dan emerge do casco de um cargueiro afundadoA friendly man named Diver Dan emerges from the hull of a sunken freighter
A placa enferrujada acima da caverna dele diz S.S. DominatorThe rusted sign above his cave spells out S.S. Dominator
Como é viverHow does it feel
Como uma enguia moray?Livin' like a moray eel?
Oooops, você tá sem fôlegoOooops you're out of breath
Agora é hora da morteNow it's time for death



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smut Peddlers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: