Slug
Oh, garden slug
What would you give to live like one of us?
Or would you rather wait in the shade?
Just the same as everyday
And oh, useless thing
What does another useless day bring?
Did you just lie in place?
Emulated by the way I lie awake
And in the waves I could've sworn that I saw my own reflection
And it was someone else's in the back
I could've waited my whole life to
Know the difference
And I should've just known better than that
Oh, is it easiest to hide
Under covered rocks?
Or would you rather cut it all down?
Just to keep it from dragging you around
And in the waves I could've sworn that I saw my own reflection
And it was someone else's in the back
I could've waited my whole life to
Know the difference
And I should've just known better than that
So if you look death right in the face, don't thank him
'Cause there's nothing and there won't ever be
And in moss covered springs you'll never find anything
So what's the use in hiding under our feet?
Lesma do Jardim
Oh, lesma do jardim
O que você daria para viver como um de nós?
Ou você prefere esperar na sombra?
Só mais um dia como qualquer outro
E oh, coisa inútil
O que mais um dia inútil traz?
Você só ficou deitado aí?
Imitando a forma como eu fico acordado
E nas ondas eu poderia jurar que vi meu próprio reflexo
E era alguém diferente atrás
Eu poderia ter esperado a vida toda para
Saber a diferença
E eu deveria ter sabido melhor do que isso
Oh, é mais fácil se esconder
Debaixo de pedras cobertas?
Ou você prefere cortar tudo isso?
Só para não deixar que te arraste por aí
E nas ondas eu poderia jurar que vi meu próprio reflexo
E era alguém diferente atrás
Eu poderia ter esperado a vida toda para
Saber a diferença
E eu deveria ter sabido melhor do que isso
Então se você olhar a morte bem nos olhos, não agradeça a ela
Porque não há nada e nunca haverá
E em fontes cobertas de musgo você nunca encontrará nada
Então qual é a utilidade de se esconder debaixo dos nossos pés?