
ERA (feat. Jay Prince)
Snakehips
ERA (part. Jay Prince)
ERA (feat. Jay Prince)
Você vê, eu imaginei que eu conseguiriaYou see, I figured that I'd get it
Faça a diferença pesosMake a difference pesos
Sendo limite, não terminamos e matamos eles própriosBeen limit we ain't finished and killing they own
Um monte de empresas que você não está sentindoA bunch of businesses that you ain't feeling
Realmente fique em casaReally stay home
As ruas ficam frias, as crianças ficam friasThe streets stay cold, children getting chilly
Nilly willy, os manos chutando a sua porta, jantandoNilly willy niggas kicking down your door, eating dinner
Os manos trazendo todo o calor para que brilhem todo invernoNiggas bringing all the heat so they shine every winter
Mesmo pecador nascido desde os finsSame born sinner from the ends
Achei que esses manos cavalgassemI figured if these niggas ride out
Não significa que todos eles andam com vocêDon't mean they all ride with you
Qual tem sido a causaWhat's been the cause
Fiquei horrorizado, então venha aquiBeen appalled, so ven aquí
Alegar grandiosidade é apenas uma parte da energiaClaiming awesomenesse is just a portion of the energy
Mas você não é para as pessoasBut you ain't for the people
Você não é realmente tudo para mimYou ain't really all for me
Há pessoas vendendo sonhosThere's people selling dreams
Enquanto você sempre pega a peça mais curtaWhilst you just always grab the shorter piece
Eu posso te dizer como é a vidaI can tell you what life's like
BrilharShine bright
Disse que está tudo na sua cabeçaSaid it's all in your head
Eu posso te dizer como é a vidaI can tell you what life's like
BrilharShine bright
Disse que está tudo na sua cabeçaSaid it's all in your head
Eu posso te dizer como é a vidaI can tell you what life's like
BrilharShine bright
Eu disse que está tudo na sua cabeçaI said it's all in your head
Eu disse que está tudo na sua cabeçaI said it's all in your head
Eu disse que está tudo na sua cabeçaI said it's all in your head
Eu fiz minhas promessas de que vou acertarI made my promises that I'ma get it right
Mamãe dizendo: "arranje um emprego" , eu digo a ela que é a vida realMomma saying, "Get a job," I tell her it's real life
Isso não é nada para as câmerasThis ain't nothing for the cameras
Nada para as câmerasNothing for the cameras
Oh, você não está dando nadaOh, you ain't giving nothing
E você está morando em hamptons, filho da putaAnd you're living in the Hamptons, damn son
Acho que tomo minhas decisões por um melhor raciocínioI guess I make my decisions for better reasoning
Mesmo steven nunca iria entenderEven Steven would never get it even
Seu joe médio está sempre explodindo, eu vejo a sequênciaYour average Joe is always blowing up, I see the sequence
Mas nunca sacrificamos o amor pelas conquistasBut we would never sacrifice the love for the achievements
Eu posso te dizer como é a vidaI can tell you what life's like
BrilharShine bright
Disse que está tudo na sua cabeçaSaid it's all in your head
Eu posso te dizer como é a vidaI can tell you what life's like
BrilharShine bright
Eu disse que está tudo na sua cabeçaI said it's all in your head
Eu posso te dizer como é a vidaI can tell you what life's like
BrilharShine bright
Eu disse que está tudo na sua cabeçaI said it's all in your head
Eu disse que está tudo na sua cabeçaI said it's all in your head
Eu disse que está tudo na sua cabeçaI said it's all in your head
Ah, vou deixá-lo andar por um minutoAh, I'ma let it ride for a minute
Venha vibração com o garotoCome vibe with the boy
Venha deslizar com o garoto, uhCome slide with the boy, uh
Sim, tem que demorar um poucoYeah, gotta take time for a minute
Vou andar quando estou neleI'ma ride when I'm in it
Sinta-se vivo quando estou nele, uhFeel alive when I'm in it, uh
Meu pessoal me diz que sou bom nisso, ahMy people tell me that I'm good for this, ah
Os outros só pensam que eu sou capitão por isso, ahThe other ones just think I'm hood of for this, ah
Mas, na verdade, eu estava ocupado preenchendo a lacunaBut really I been busy with filling the gap
Com a sensação de ser mais real do que a maioriaWith the feeling of being realer than most
Então me diga como é sua vida?So tell me what is your life like?
Eu posso te dizer como é a vidaI can tell you what life's like
BrilharShine bright
Disse que está tudo na sua cabeçaSaid it's all in your head
Eu posso te dizer como é a vidaI can tell you what life's like
BrilharShine bright
Eu disse que está tudo na sua cabeçaI said it's all in your head
Eu posso te dizer como é a vidaI can tell you what life's like
BrilharShine bright
Disse que está tudo na sua cabeçaSaid it's all in your head
Eu posso te dizer como é a vidaI can tell you what life's like
BrilharShine bright
Eu disse que está tudo na sua cabeçaI said it's all in your head
Eu posso te dizer como é a vidaI can tell you what life's like
BrilharShine bright
Disse que está tudo na sua cabeçaSaid it's all in your head
BrilharShine bright
Eu disse que está tudo na sua cabeçaI said it's all in your head
Como é a vidaWhat life's like
BrilharShine bright
Como é a vidaWhat life's like
BrilharShine bright
Como é a vidaWhat life's like
BrilharShine bright



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snakehips e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: