Tradução gerada automaticamente
Thin Disguise
Sneaky Sound System
Disfarce Fino
Thin Disguise
Eu preciso ver alguém sobre um problemaI got to see somebody about a prob'a'la'lem
Eu fui pego no fogo de um mentiroso que já me mordeu duas vezesI been caught in the fire of a twice bitten two bit liar
Ela nunca quis comer, nunca quis dormirShe never wanted to eat, she never wanted to sleep
Eu não consegui deixá-la sozinha e nunca consegui tê-la só pra mimI couldn't leave her alone and I could never get her on my own
Ela tinha olhos como homicídio, uma boa dose de Jekyll e HydeShe had eyes like homicide, a healthy dose of Jekyll and Hyde
Conexões com o outro lado, doida sim...certificadaConnections with the other side, crazy yep...certified
Eu preciso de um novo plano, preciso mudar issoI gotta get a new plan I gotta turn it around
Porque isso tá me derrubando'Cause this is getting me down
É, eu preciso, preciso mudar issoYeah I got to, got to turn it around
Vai, garota, pare com as mentirasCome on girl cut the lies
Eu já vi através do seu disfarce finoI've seen right through your thin disguise
Disfarce fino, disfarce fino, disfarce fino, disfarce fino.Thin disguise, thin disguise, thin disguise, thin disguise.
Para, garota, e abra os olhosStop girl and open your eyes
Estou cansado de todas as suas mentirasI'm sick and tired of all your lies
Todas as suas mentiras, todas as suas mentiras, todas as suas mentiras, todas as suas mentirasAll your lies, all your lies, all your lies, all your lies
Eu preciso te contar sobre a vez que a peguei em casaI got to tell you about the time I caught her at home
Achei que ela estava sozinha, surpresa, eu me enganeiI thought she was alone, surprise I got it wrong
Ela tinha alguém ali, não perguntei o nomeShe had a little somebody, didn't ask for his name
Escondido no peito dela, ele estava vestido de um jeito bem desagradávelTucked into her breat, he was most unpleasantly dressed
Ele tinha sapatos que você preferiria esconder, uma cabeça de pin, colete e olhos esbugalhadosHe had shoes you'd rather hide, a pinhead, vest and beady eyes
Um cheiro de pesticida...muito indignoA scent like pesticide...most undignified
Eu tenho que dizer que fiquei chocado, mas então ela tentou explicarI got to say I was shocked but then she tried to explain
O estranho na minha casa era um primo que tinha vindo de RomaThe strange man in my home was a cousin dropping in from Rome
Vai, garota, pare com as mentirasCome on girl cut the lies
Eu já vi através do seu disfarce finoI've seen right through your thin disguise
Disfarce fino, disfarce fino, disfarce fino, disfarce fino.Thin disguise, thin disguise, thin disguise, thin disguise.
Para, garota, e abra os olhosStop girl and open your eyes
Estou cansado de todas as suas mentirasI'm sick and tired of all your lies
Todas as suas mentiras, todas as suas mentiras, todas as suas mentiras, todas as suas mentirasAll your lies, all your lies, all your lies, all your lies
Sentindo-se um pouco pra baixo?Feeling a little low?
Passando muito tempo na balada?Spending too much time at the disco?
Bem, talvez você deva dar uma chance a um pouco de jazz...Well maybe you got to give a little jazz a go...
Vai, garota, pare com as mentirasCome on girl cut the lies
Eu já vi através do seu disfarce finoI've seen right through your thin disguise
Disfarce fino, disfarce fino, disfarce fino, disfarce fino.Thin disguise, thin disguise, thin disguise, thin disguise.
Para, garota, e abra os olhosStop girl and open your eyes
Estou cansado de todas as suas mentirasI'm sick and tired of all your lies
Todas as suas mentiras, todas as suas mentiras, todas as suas mentiras, todas as suas mentirasAll your lies, all your lies, all your lies, all your lies
Vai, garota, pare com as mentirasCome on girl cut the lies
Eu já vi através do seu disfarce finoI've seen right through your thin disguise
Disfarce fino, disfarce fino, disfarce fino, disfarce fino.Thin disguise, thin disguise, thin disguise, thin disguise.
Para, garota, e abra os olhosStop girl and open your eyes
Estou cansado de todas as suas mentirasI'm sick and tired of all your lies
Todas as suas mentiras, todas as suas mentiras, todas as suas mentiras, todas as suas mentirasAll your lies, all your lies, all your lies, all your lies



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sneaky Sound System e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: