Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 647

Pourquoi

Sniper

Letra

Por Que

Pourquoi

Falo pelos manos que tão na prisãoJ'parle pour les reufs qui béton
Uma vez que saíremUne fois qu'ils sortiront
Ou eles vão se acalmarC'est soit ils s'calmeront
Ou vão voltar a errarOu bien ils récidiveront
Porque é bonito falarCar c'est bien beau d'parler
Dizer pros jovens pararem com as besteirasDire aux jeunes d'arrêter les conneries
Trabalhar, mas não é o Estado que te alimentaS'mettre à bosser, mais c'est pas l'Etat qui t'nourrit
Porque a gente é o que pra eles?Car on est quoi pour eux
Só sinônimos de crimeJuste synonymes de délinquance
Peões que não votam e só fazem presençaDes pions qui votent pas et qui font acte de présence
Se você acha que depois disso eles podem pensar em você ou em mimSi tu penses qu'après ça ils peuvent penser à toi ou moi
Sabendo que nenhum de nós dois vai dar uma voz pra elesSachant qu'aucun d'nous deux n'est susceptible d'leur donner une voix
Ei, mano, abre os olhos, não estamos na TVEh coco, ouvre les yeux, on est pas à la télé
É a realidade do sistema que é difícil de engolirC'est la réalité du système qu'est dure à avaler
Ou você se submete à FrançaC'est soit t'es soumis à la France
Explorado por um patrãoExploité par un patron
E como os 60 milhões de outros, você segue como um cordeiroEt comme les 60millions d'autres tu suis comme un mouton
Ou você vive no crimeOu bien tu vis dans l'délit
Mas será que você vai conseguir fugir a vida toda?Mais pourras-tu fuir toute ta vie
Ser um inimigo do EstadoEtre un ennemi pour l'Etat
Talvez até perder a vidaPeut-être voir y laisser ta vie
De qualquer forma, é preciso confiar na evidênciaD'façons faut s'fier à l'évidence
E se você acha que o mundo te pertenceEt s'tu crois qu'le monde t'appartiens
É porque realmente não tem nada na cabeçaC'est vraiment qu't'as rien dans la pense
Caraca, o que é a vida?Putain c'est quoi la vie
Se mexer por uns trocadosS'la bouger pour des radis
É acreditar no paraíso ou ainda pegar umas minasEst-ce croire au paradis ou encore baiser des filles
E só um desafio: destruir pra reconstruirEt juste un défit: détruire pour reconstruire
Eliminar os inimigos pra construir um impérioEliminer ses ennemis afin d'se bâtir un empire
Pouco acesso, acabar com as narinas na farinhaTrès peu d'accès, finir les narines dans la farine
Ou trabalhar na fábrica como nossos pais fizeramOu bosser à l'usine comme nos parents l'ont fait
É hora do progresso, falam de globalizaçãoPlace au progrès, on nous parle de mondialisation
Enquanto em nossas cabeças ainda estamos na colonizaçãoAlors que dans nos têtes on en est encore qu'à colonisation
Agarre-se a um objetivo, trabalhe como um cãoAccroches-toi à un but, bosse comme un chien
Te fazem acreditar que você é alguémOn t'fait croire que t'es quelqu'un
Mas você não é nada além de um número de seguroMais tu n'es qu'autre qu'un numéro d'sécu
Olhe todos que lutaram pela FrançaRegardes tous ceux qui se sont battus pour la France
Cheios de memórias horríveisRemplis de souvenirs attroces
E só uma medalha no peitoEt juste une médaille sur le torse
A guerra deixa marcas, e uma aposentadoria de 3000 francosLa guerre laisse des traces, et une retraite à 3000francs
E como agradecimento, a gratidão do governoEt comme remerciement la gratitude du gouvernement
Eu admito, tudo isso me ultrapassaJ'avoue tout ça m'dépasse
Mas eu acredito em um novo mundoMais j'y crois à un monde nouveau situé
Pra saber pra onde estamos indoAfin de savoir où l'on va
Estamos lutando a mesma lutaOn mène le même combat
Enfrentando os riscos, e eu esqueço e me afundo na embriaguez das minhas letrasCotoit les risques, et j'oublie et m'noie dans l'ivresse de mes lyrix

(Por que) o sistema e o concreto me aprisionam(Pourquoi) le système et l'béton m'emprisonnent
(Por que) meu filho deveria nascer em Babilônia(Pourquoi) mon fils devrait-il naître à Babylone
(Por que) ouço o alarme soando(Pourquoi) j'entends l'alarme qui sonne
É muito comum eu me questionarC'est trop souvent que j'me questionne
Mas me digam por que um dia ou outro temos que morrerMais dites-moi pourquoi un jour ou l'autre on doit mourir
(Por que) por que chorar, por que sorrir(Pourquoi) pourquoi pleurer pourquoi sourire
(Por que) eu preciso mudar de ares(Pourquoi) j'ai besoin de changer d'air
Me aproximar da luzMe rapprocher de la lumière

Por que o sistema me oprimePourquoi le système m'oppresse
Me cansa e me estressaMe fatigue et me stresse
Por que a polícia me agridePourquoi la police m'aggresse
Por que tanta conversa fiada na imprensaPourquoi tant de pipo dans la presse
Por que a cada dia eu aguentoPourquoi chaques jours j'encaisse
Por que Babilônia me mantém na coleiraPourquoi Babylone me tiens en laisse
Por que ela quer que eu me rebaixePourquoi elle veut que j'me rabaisse
Por que trabalhar duro por algumas moedasPourquoi trimer pour quelques pièces
Por que isso aperta os cofresPourquoi ça tiraille dans les caisses
Que merda é essa tão densa?C'est quoi cette merde épaisse
Não dá mais pra respirar, o ódio contamina a juventudeOn peut plus respirer la haine contamine la jeunesse
Por que tantas falsas promessasPourquoi tant d'fausses promesses
E trabalhar no seu negócioEt taffer son bizness
E a gente é apontado, mas o que eles conhecem das nossas vidas?Et nous on nous montre du doigt mais de nos vies qu'est-c'qu'ils connaissent
Mas apesar de todos os golpes que Babilônia me dá, eu fico de péMais malgrès tous les coups que Babylone me porte je reste debout
Tento não perder a cabeçaJ'essaye de n'pas péter les plombs
Mesmo que a corrente me empurre ao limiteMême si la chaîne me pousse à bouts
Eu não quebro, não me dobro, fico em posiçãoJe n'casse pas, je n'plie pas, j'reste au garde-à-vous
Ei, mantenho a fé em tudoEh, j'garde la foi en tout
O mundo tá ficando louco, e todo mundo tá nem aíLe mone devient fou, et tout le monde s'en fout
Tá tudo indo pro buraco, o diabo tá em todo lugarCa s'barre en illes-cou, le shetane est partout
Vamos reencontrar nossos pontos de referência (ei...)Retrouvons nos repères (eh...)
Não devemos mais chorar por nossas mãesIl ne faut plus pleurer nos mères

(Por que) o sistema e o concreto me aprisionam(Pourquoi) le système et l'béton m'emprisonnent
(Por que) meu filho deveria nascer em Babilônia(Pourquoi) mon fils devrait-il naître à Babylone
(Por que) ouço o alarme soando(Pourquoi) j'entends l'alarme qui sonne
É muito comum eu me questionarC'est trop souvent que j'me questionne
Mas me digam por que um dia ou outro temos que morrerMais dites-moi pourquoi un jour ou l'autre on doit mourir
(Por que) por que chorar, por que sorrir(Pourquoi) pourquoi pleurer pourquoi sourire
(Por que) eu preciso mudar de ares(Pourquoi) j'ai besoin de changer d'air
Me aproximar da luzMe rapprocher de la lumière

Difícil exteriorizar tudo que tenho no coraçãoDifficile d'extérioriser tout c'que j'ai sur le coeur
E quando as palavras não vêmEt quand les mots ne viennent pas
Acho que é melhor ficar em silêncioJ'pense qu'il vaut mieux se taire
As pessoas falam sem pensarLes gens, ils disent à tort et à travers
E eu sou um delesEt j'en fait partie
A boca é uma arma da qual não percebemos a parteLa bouche est une arme dont on s'rend pas compte de la part
A partir desse momento, eu corrijo o tiroA partir de c'moment là j'rectifie le tir
Junto a palavra ao atoJoins la parole à l'acte
E reflito sobre o arrependimentoEt cogite sur le repentir
Sou doutor, pareço distante, mas não penso menosJ'suis docteur, paraître distant mais j'en pense pas moins
Analiso sua mente pra saber como me comportarJ'analyse ton mental pour savoir à quoi m'en tenir
A bondade e a ingenuidade podem pregar peçasLa gentillesse et la naïveté peuvent jouer des tours
No futuro, vou ter cuidado com o que isso não me causa malA l'avenir j'ferais gaffe à c'que ça m'cause pas du tort
A força de estar imerso nesse ambiente que me desviaA force de baigner dans cette ambiance qui m'égare
O diabo trabalha no corpoLe shetane travaille au corps
E parasita meu olhar sobre as coisasEt parasite mon regard sur les choses
Estou longe do objetivo e não estou aqui pra dar liçõesJ'suis loin du compte et j'suis pas là pour donner des leçons
Se eu mesmo não as aplicoSi moi-même j'les applique pas
Nesse caso, isso não faz sentidoDans c'cas là ça a plus d'sens
Dou minhas impressões, me deixe expor meu conhecimentoJ'donne mes impressions, laisse-moi débaler ma science
Apreciar minhas reflexões, conscientização e introspecçãoApprécier mes réflexions, prise de conscience, et introspaction
O verdadeiro desafio é lutar contra seus defeitosLe vrai défit c'est d'lutter contre ses défauts
Todos nós temos nossas fraquezas, a grana, a maconha e as minasOn a tous lnos faiblesses la maille la fumette et les go
A bebida nas redes, a mentalidade que temos, você conheceLa boisson dans les ré-soi, la mentalité qu'on a tu la connais
Mudar de estilo de vida não é fácilChanger de mode de vie c'est pas une masse à faire
Nos fazemos perguntas, então vamos buscar as respostasOn s'pose des questions donc cherchons les réponses
Depois, cada um na sua, é cada um por si, o resto a gente se afundaAprès c'est chacun sa voie, c'est du chacun pour soit l'reste on s'enfonce
O que você quer que a gente faça? Não vamos salvar o planetaQu'est-c'tu veux qu'on fasse on va pas sauver la planète
Primeiro, temos que olhar pra nossa situação, e isso já é complicadoFaut d'abord s'pencher sur son cas et c'est djà compliqué
Adeptos de quebra-cabeça, isso me deixou louco, o estresse, o kamaz, estou sendo levado ao limite, tô muito cansadoAdepte de casse-tête, ça m'a rendu ouf, l'estac, le kamaz, j'suis poussé à bouts là j'suis trop naze

(Por que) o sistema e o concreto me aprisionam(Pourquoi) le système et l'béton m'emprisonnent
(Por que) meu filho deveria nascer em Babilônia(Pourquoi) mon fils devrait-il naître à Babylone
(Por que) ouço o alarme soando(Pourquoi) j'entends l'alarme qui sonne
É muito comum eu me questionarC'est trop souvent que j'me questionne
Mas me digam por que um dia ou outro temos que morrerMais dites-moi pourquoi un jour ou l'autre on doit mourir
(Por que) por que chorar, por que sorrir(Pourquoi) pourquoi pleurer pourquoi sourire
(Por que) eu preciso mudar de ares(Pourquoi) j'ai besoin de changer d'air
Me aproximar da luzMe rapprocher de la lumière

(Por que) o sistema e o concreto me aprisionam(Pourquoi) le système et l'béton m'emprisonnent
(Por que) meu filho deveria nascer em Babilônia(Pourquoi) mon fils devrait-il naître à Babylone
(Por que) ouço o alarme soando(Pourquoi) j'entends l'alarme qui sonne
É muito comum eu me questionarC'est trop souvent que j'me questionne
Mas me digam por que um dia ou outro temos que morrerMais dites-moi pourquoi un jour ou l'autre on doit mourir
(Por que) por que chorar, por que sorrir(Pourquoi) pourquoi pleurer pourquoi sourire
(Por que) eu preciso mudar de ares(Pourquoi) j'ai besoin de changer d'air
Me aproximar da luzMe rapprocher de la lumière

Estou com os olhos bem abertosJ'ai les yeux bien ouverts
Não vão me fazer ver o que não éOn m'fra pas voir ce qui n'est pas
Liberdade, Igualdade, Fraternidade não existem.Liberté Egalité Fraternité n'existent pas


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sniper e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção