Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 581

Hommes De Loi

Sniper

Letra

Homens da Lei

Hommes De Loi

Refrão :Refrain :

Eles riem da gente, tão se lixando pra você, esses caras são malucosIls s'moquent de nous, ce foutent de vous ces mans sont fous
o que eles querem é grana, só issoce qu'ils veulent c'est la maille c'est tout
eles nos derrubam, me pegam, nos colocam de joelhosils nous plaquent, m'attraquent, nous foutent sur les genous
homem jovem, não desista, é, fique de péjeune homme craque pas ouai reste debout

Eles riem da gente, tão se lixando pra você, esses caras são malucosIls s'moquent de nous, ce foutent de vous ces mans sont fous
o que eles querem é grana, só issoce qu'ils veulent c'est la maille c'est tout
eles nos perseguem, nos incomodamils nous traquent, nous grattent
veja o que tá rolando aquimatte ce qui s'passe chez nous
irmão, vote, tire sua carteirinha, é só issofrere vote sort ta carte c'est tout

Tunisiano :Tunisiano :

Homem da lei, do estado que tem pesoHomme de loi, d'etat qui a du poid
vocês que guiam nossas escolhas e nos dizem nossos direitosvous qui guidez nos choix et nous dictez nos droits
dividir formalmente o dever de cada um, enumerar o que pra vocês nos convémdivilisez formellement le devoir de chacun, énumérez ce qui pour vous nous convient
suas leis são mal feitas, nos fazem tremer, são rígidas (???) sentadas na assembleiavos loi sont mal faite nous font tremblé, sont stricte (???) siegent a l'assemblé
seja à esquerda ou à direita, a sequência é imunda, de extremos, cidades são reduzidas, mas tudo bem, a Marine é loiragauche ou bien droite la suite est immonde d'extremes cités sont reduites mais bon bon marine est blonde
a justiça ruge, os veredictos caem, de fato, a pomba branca botou um frangola justice gronde, les verdict tombe en effet blanche colombe a pondu du poulet
a ave teve um toupéla volail a du toupais
os galo se acham, propagadores de uma nova epidemia de gripe aviáriales coqs font les fiers propagateur d'une nouvelle epidémie de grippe avieres
saudações aos meus colegas e aos mais velhosy'a le bonjours que mes confrere et des mes ainés
se a bascura perde seus parâmetrossi la bascours perd ses reperes
seu fazendeiro tá sendo plagiadovotre fermier ce fai plumé
Homem da lei, falador, enrolador, homem espertoHomme de loi beau parleur, emblaseur, homme adroit
homem blá blá, estamos cansadoshomme bla bla on est blazé
e nos chamam de ladrões, de traficantes, de quebradores, de estupradores pra nos esmagaret traité nous de voleur, de dealeur, de casseur, de violeur pour mieux nous ecrasé
não, eu não conheço o senado, nem o código penal, não, eu não fiz a ENA e não conheço os porõesnon je n'connais pas le sénat, ni le code pénal, non je n'est pas fait l'éna et n'connais pas les dessous d'table
falando de integração, sugando nossa granaparlé d'integration pompé notre fric
denunciando os ocupantes enquanto vocês ocupam a Áfricadénoncer les occupants alors que vous occupez l'afrique
daquele tempo colonial, seus bárbaros assassinamde l'époque collonial vos babares assassinent
hoje, suas pombas sujas colonizaram as lésbicasaujourd'hui vos collombs sales on collonisé les gouines
o animal migra no ar como na terral'animal migre dans l'air comme sur terre
portanto, o estrangeiro imigra, não me fale de fronteiradonc l'etranger immigre me parle pas de frontiere
te falo do povo, da França, de dias melhores, das nossas chances, da Europa, mas sem cartão de residênciaj'te parle du peuple, de la france, de beaux jours, de nos chances, de l'europe mais sans carte de sejours

Refrão :Refrain :

Eles riem da gente, tão se lixando pra você, esses caras são malucosIls s'moquent de nous, ce foutent de vous ces mans sont fous
o que eles querem é grana, só issoce qu'ils veulent c'est la maille c'est tout
eles nos derrubam, me pegam, nos colocam de joelhosils nous plaquent, m'attraquent, nous foutent sur les genous
homem jovem, não desista, é, fique de péjeune homme craque pas ouai reste debout

Eles riem da gente, tão se lixando pra você, esses caras são malucosIls s'moquent de nous, ce foutent de vous ces mans sont fous
o que eles querem é grana, só issoce qu'ils veulent c'est la maille c'est tout
eles nos perseguem, nos incomodamils nous traquent, nous grattent
veja o que tá rolando aquimatte ce qui s'passe chez nous
irmão, vote, tire sua carteirinha, é só issofrere vote sort ta carte c'est tout

Aketo :Aketo :

As leis não se aplicam da mesma forma dependendo dos casosLes lois ne s'appliquent pas d'la meme facon selon les cas
se você é direito, não vão te defender igual, dependendo do seu advogadot'est droit il s'ront pas defendu pareil selon ton avocat
a justiça não pode ser a mesma para todosla justice ne peut donc pas etre la meme pour tous
te provarei com A + B, houve muitos casos suspeitosj'te l'prouve par A + B y'a eu trop de cas suspect
uma porção de erros com consequências pesadas na vida quando sua inocência não deixa dúvidasdes tas d'erreurs aux conséquences lourdes sur une existance quand ton innocence ne fait aucun doute
você se torna o bode expiatóriotu devien le bouc emissaire
uma jogada de poker, sua vida vai pro espaço, uma ligação, um aperto de parafusoun coup d'pocker de foutre ta vie en l'air un coup de fil un coup de vis
não sabemos o que rola nos bastidores, mas pode te custar caro, são eles que controlam, dizem pra deixar a justiça agiron sait pas ce qui s'passe en coulisse mais ca peut t'couter chere c'est eux qui gerent ils disent de laisser le justice faire
implicado em um caso sujo, sua honra tá manchadaimpliquer dans une sale affaire ton honneur est sali
e não veem o sofrimento das famílias que vivem um calvário, e só depois de um tempo reconhecem que erraramy voi pas le malheur des famille qui vivent un calvaire et c'est seulement 2 plombes apres qu'il reconnaissent qu'ils ont merder
você é absolvido, mas deixou penas, sua dignidade, anos da sua vida, grana pro advogado, você tá marcado pra sempret'es acquité mais t'y a laissé des plumes, ta dignité, des années d'ta vies, des tunes pour le baveux t'es marqué a vie
condenado a viver com a lembrança de todo esse tempo sofrendo, de que vale abrir as veiascondamné a vivre avec le souvenir de tout ce temps passé a souffrir de quoi s'ouvre les veines
homenagem a quem viveu esse tipo de história, é dramático quando a justiça falhahommage a ceux qui on vecu ce genre d'histoire c'est dramatique quand la justice foire
fins de linha, tudo vai mal, faz tempo que tá tudo errado, veja o que as leis trazem, precisaria mais que um álbum pra falar sobre o país dos direitos humanosjusqu'ici tout va mal ca fait un bail qu'il y a mal donne, Vois ce que les loi donnent il faudrait plus qu'un album pour deblatéré sur le pays des droit de l'homme
acho que eles tão de boa com nossas palavrasj'crois qu'ils nous ont à la bonne à cause de nos paroles
eu vejo o pequeno re-beu de serviço, idiota, que os faz rir, bem integrado, que anima a galeraj'revoi le p'tit re-beu d'service gogole qui les fait gol-ri bien intégré qui amuse la galerie
que eu colabore com suas safadezas, que eu lhes dê um beijoque j'collabore a leur shetanrie, que j'leur fasse la bise
jamais na vida, todos esses filhos da puta querem que esqueçamos nossas origens, nossa religião, nossa história, por que estamos aqui? Exceto que nascemos aquijamais d'la vie tout ces enculés voudraient qu'on oublie nos origines, notre religion, notre histoire, pourquoi on est ici ? Mis a part alors qu'on est nés ici
mas não é sorte, eu não tenho a memória que falha e conheço o passado da França, as colônias e suas consequênciasmais c'est pas d'chance moi j'ai pas la memoire qui flanche et j'connais le passé d'la france, les collonies et leurs conséquences

Refrão :Refrain :

Eles riem da gente, tão se lixando pra você, esses caras são malucosIls s'moquent de nous, ce foutent de vous ces mans sont fous
o que eles querem é grana, só issoce qu'ils veulent c'est la maille c'est tout
eles nos derrubam, me pegam, nos colocam de joelhosils nous plaquent, m'attraquent, nous foutent sur les genous
homem jovem, não desista, é, fique de péjeune homme craque pas ouai reste debout

Eles riem da gente, tão se lixando pra você, esses caras são malucosIls s'moquent de nous, ce foutent de vous ces mans sont fous
o que eles querem é grana, só issoce qu'ils veulent c'est la maille c'est tout
eles nos perseguem, nos incomodamils nous traquent, nous grattent
veja o que tá rolando aquimatte ce qui s'passe chez nous
irmão, vote, tire sua carteirinha, é só issofrere vote sort ta carte c'est tout

Blacko :Blacko :

eu só tenho uma letra incendiária pra todos os homens da lei, dos líderes tortos que querem nos fazer andar na linhaj'ai qu'un lyrics lance-flamme pour tout les homme de loi, des dirigeants tordus qui veulent nous faire marcher droit
Eliseu, Matignon, a assembleia, o senado, as prefeituras, as delegaciasl'elysée, matigon, l'assemblé, le sénat, les mairies, les préfectures, tout les comissariats
faya bom tema, tem que acabar com o sistema Chirac, De Villepin, Sarcko, LePen, é tudo a mesma coisafaya bon theme, faut kill l'systeme Chirac, De Villepin, Sarcko, LePen c'est la meme
homem demonizado, babilônico supremo, pronto pra qualquer coisa pra que a nação seja delehomme diabolisé babylonien supreme pret a n'importe quoi pour que la nation soit sienne
o homem da lei veste um terno bonito, é um bom falador como Balzépute ou Baltazard, ele ama o poder e sua mente não é clara, ele nos vê como merda com seu karcherl'homme de loi porte un joli costard, il est beau parleur comme balzépute ou baltazard il aime le pouvoir et son esprit est pas clair il nous prend pour de la merde avec son karcher
vamos, filhos da pátria, esquecer nossos pais, nossos filhos, nossos bairros, mas quando os carros queimam aos milhares, o cuscuz e o arroz vão pra TVallons enfants de la patrie oubliés nos parents, nos enfants, nos quartiers mais quand les voitures crament par milliers le couscous et le riz passent a la télé
então, então para com essa bagunça, embala seu Magloire, seu Sébastien Follin, isso é só o cota negroalors alors arrete donc ton bazar r'embale donc ton magloire ton sebastien follin ca n'est que le cotat noir
levanto o punho como vitória, sem sorte, eu conheço minha história (o que você escreveu?)j'leve le poing comme victoire pas d'chance j'connais mon histoire (t'as ecrit quoi toi ?)
vamos, filhos da pátria, esquecer nossos pais, nossos filhos, nossos bairros, se a única arma pra nós é votar (ghetto youth reage, tudo pode mudar)allons enfants de la patrie oubliés nos parents, nos enfants, nos quartiers si la seule arme pour nous c'est voter (gettho younth réagit tout peut changer)

Refrão : (x2)Refrain : (x2)

Eles riem da gente, tão se lixando pra você, esses caras são malucosIls s'moquent de nous, ce foutent de vous ces mans sont fous
o que eles querem é grana, só issoce qu'ils veulent c'est la maille c'est tout
eles nos derrubam, me pegam, nos colocam de joelhosils nous plaquent, m'attraquent, nous foutent sur les genous
homem jovem, não desista, é, fique de péjeune homme craque pas ouai reste debout

Eles riem da gente, tão se lixando pra você, esses caras são malucosIls s'moquent de nous, ce foutent de vous ces mans sont fous
o que eles querem é grana, só issoce qu'ils veulent c'est la maille c'est tout
eles nos perseguem, nos incomodamils nous traquent, nous grattent
veja o que tá rolando aquimatte ce qui s'passe chez nous
irmão, vote, tire sua carteirinha, é só issofrere vote sort ta carte c'est tout

(Obrigado a Amaterasu por essas letras)(Merci à Amaterasu pour cettes paroles)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sniper e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção