Tradução gerada automaticamente
In The Moment
Snoh Aalegra
No momento
In The Moment
Você se importa se eu tentar me desculpar com você?
Do you mind if I try come apologize to you?
Porque eu disse algumas coisas que percebi que não eram verdade
'Cause I said some things that I realized wasn't true
E eu sinto muito por isso (sinto muito, baby)
And I'm sorry for it (I'm sorry baby)
Eu sou emocional (você é emocional)
I'm emotional (you're emotional)
A culpa é sua (não é minha culpa, garota, você está tropeçando, cara, você precisa se acalmar)
This is your fault (this ain't my fault, girl you trippin', man you need to calm down)
Apenas ouça quando eu digo
Just listen when I say
Eu me importo com você (você não se importa comigo)
I care about you (you don't care about me)
E eu morreria por você (sim, morreria por você)
And I'd die for you (yeah I'd die for you)
Eu assumo a culpa (nah não leve a culpa, a culpa é minha tanto quanto é sua, vamos lá)
I take the blame (nah don't take the blame, this is my fault as much as it's yours, c'mon)
Apenas me ouça quando eu digo
Just hear me when I say
Eu estava no momento
I was in the moment
Eu realmente não quis dizer o que eu disse para você
I ain't really mean what I said to you
Então coloque de lado o seu orgulho, baby
So put away your pride baby
Podemos resolver se você quiser
We can work it out if you want this to
OK
Okay
Você não tem que falar comigo
You don't have to talk at me
Você pode falar comigo
You can talk to me
Eu posso ouvir muito bem
I can hear very well
Você pode transmitir seus pensamentos e seu ponto de vista para mim
You can get your thoughts and your point across to me
E não precisa gritar
And there's no need to yell
Eu sei que é algo que está sob sua pele
I know it's something that's under your skin
Parece que não posso ganhar, baby
It feels like I can't win baby
E eu sinto muito por isso (sinto muito por você)
And I'm sorry for it (I'm sorry for you)
Eu sou emocional (você é emocional)
I'm emotional (you're emotional)
Isso é sua culpa (não é minha culpa, eu não quero levar a culpa por nada baby, porque eu)
This is your fault (this ain't my fault, I don't wanna take the blame for nothing baby, 'cause I)
Apenas ouça quando eu digo
Just listen when I say
Eu me importo com você (porque você se preocupa comigo)
I care about you ('cause you care about me)
E eu morreria por você (e morrerei por você)
And I'd die for you (and I'll die for you)
Eu assumo a culpa (você pode assumir a culpa)
I take the blame (you can take the blame)
Apenas me ouça quando eu digo
Just hear me when I say
Eu estava no momento
I was in the moment
Eu realmente não quis dizer o que eu disse para você
I ain't really mean what I said to you
Então coloque de lado o seu orgulho, baby
So put away your pride baby
Nós podemos resolver isso de você quer que isso
We can work it out of you want this to
Se eu pudesse ficar, ficarei bem baby
If I could stay, I'll be alright baby
Se eu for embora, ficarei bem, baby
If I should leave, I'll be alright baby
Mas se eu pudesse ficar, eu ficaria com você
But if I could stay, I'd stay with you
Querida, o que está dizendo?
Darlin' whatchu sayin'?
Você está brincando e dizendo que não é sério, isso é uma mentira
You be playin' 'round sayin' you ain't mean it, that's a fib
Porque se você não quisesse, você nunca iria puxar seu saco de merda para me bater
'Cause if you didn't mean it, you would never pull it out your bag of shit to hit me with
Você está certo em seus sentimentos, jogue-os em mim
You be od in your feelings, throw 'em at me
Eu não pego todos eles
I don't catch all 'em
Eu apenas os deixei cair como no terceiro trimestre
I just let 'em fall like the third quarter
Apenas admita para mim que você sente muito
Just admit to me that you're sorry
Eu estava no momento
I was in the moment
Eu realmente não quis dizer o que eu disse para você (você acha que sou idiota)
I ain't really mean what I said to you (you think I'm fucking stupid)
Então coloque de lado o seu orgulho, baby
So put away your pride baby
Nós podemos resolver isso de você quer que eu faça
We can work it out of you want me to
Se eu pudesse ficar, ficaria bem baby (você fica, você fica, você fica)
If I could stay, I'll be alright baby (you stay, you stay, you stay)
Se eu for embora (não vá embora), ficarei bem, baby (você fica, você fica, você fica, você não deveria ir)
If I should leave (don't leave), I'll be alright baby (you stay, you stay, you stay, you shouldn't leave)
Mas se eu pudesse ficar, ficaria com você (você fica, você fica, você fica)
But if I could stay, I'd stay with you (you stay, you stay, you stay)
Você, você, você (fica comigo, boa escolha)
You, you, you (stay with me, good choice)
Eu sinto Muito
I'm sorry
Disse que sinto muito, baby
Said I'm sorry baby
Eu sinto Muito
I'm sorry
Disse que sinto muito, baby
Said I'm sorry baby
Eu sinto Muito
I'm sorry
Eu sinto Muito
I'm sorry
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snoh Aalegra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: