Tradução gerada automaticamente
Wait a Little Longer
Snoh Aalegra
Espere um pouco mais
Wait a Little Longer
Isso não foi o fim, eu estava imaginando
This wasn't the endin', I was imaginin'
Faria diferença se eu te dissesse? (oh)
Would it make a difference if I told you? (oh)
Não estou dormindo à noite ultimamente
I'm not gettin' sleep at night these days
As coisas não parecem as mesmas em meu lugar
Things don't feel the same at my place
E eu me pergunto se você já se sentiu assim
And I wonder if you ever felt that way
Foi um erro, o mundo que criamos?
Was it a mistake, the world we've made?
Está em nossos ombros
It's on our shoulders
Você sabe que eu tentei
You know I tried
E demorou um pouco para ver a luz do sol
And it took a little while to see sunshine
E não melhora à meia-noite
And it doesn't get no better at midnight
Os sentimentos desvanecem e estou me aproximando a cada dia
Feelings fade and I'm gettin' closer every day
Mm, sim, estou deixando
Mm, yeah, I'm done holdin'
De lado o que significava ser meu
Onto what it meant to be mine
E vou esperar um pouco mais, até um dia
And I'll wait a little longer, till one day
Eu duvidar do que sei que vou encontrar
I'm second guessin' what I'll know I find
Vou ter cuidado
I'll be careful
Vou esperar um pouco mais
I'll wait a little longer
(Sim)
(Yeah)
Como uma estação que nunca acaba (mm-hmm)
Like a season never endin' (mm-hmm)
Como tentar pegar o vento
Like tryin' to catch the wind
Eu sei que não tinha chance
I know I didn't stand a chance
Mas não consigo deixar de tentar
But I can't help but try
É apenas quem eu sou (sim)
It's just who I am (yeah)
Eu menti quando disse: Podemos continuar amigos
I lied when I say: We can still be friends
Garoto, o amor que sinto por você ainda permanece
Boy, the love I have for you, still remains
Agora voltamos a ser estranhos (estranhos, baby)
Now we're back to strangers (strangers, baby)
Você sabe que eu tentei (luz do sol)
You know I tried (sunshine)
E demorou um pouco para ver a luz do sol (meia-noite)
And it took a little while to see sunshine (midnight)
E não melhora à meia-noite
And it doesn't get no better at midnight
Os sentimentos desvanecem e estou me aproximando a cada dia
Feelings fade and I'm gettin' closer every day
Mm, mas estou deixando de procurar
Mm, but I'm done searchin'
Por respostas que não encontrarei
For answers, I won't find
E vou esperar um pouco mais, até um dia
And I'll wait a little longer, till one day
Eu duvidar pela segunda vez
I'm second guessin' for the second time
Vou ter cuidado
I'll be careful
Vou esperar um pouco mais
I'll wait a little longer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snoh Aalegra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: