Tradução gerada automaticamente

10 Lil' Crips
Snoop Dogg
10 Lil' Crips
10 Lil' Crips
Dez pequenos Crip correndo lá foraTen little Crip niggas runnin outside
Todos da quebrada e eles tão vivendo a vidaAll from the turf and they bangin out lives
Longe de um otário lá do Lado LesteFar from a scrub cuzz from the Eastside
Onde não morrem, só se multiplicamWhere they don't die they just multiply
Então.. Não dê a esses caras um motivoSo.. Don't give them niggas a reason
Pra transformar isso em temporada de sprayTo turn it into spray season
Não dê a esses caras um motivoDon't give them niggas a reason
Porque eles vão transformar isso em temporada CripBecause they'll turn it into Crip season
O gangster tá de volta, a grana tá boaThe gangsta's back, the bank is fat
O gangster MAC, num carro gangsterThe gangsta MAC, in a gangsta 'llac
Hmm.. Os idiotas falam: Me dá uma granaHmm.. Fools be like: Break off some cheese
Amigos e inimigos, ah, por favor, néFriends and enemies, aww nigga please
Que merda, você achou que me empoderou?Fuck, you thought who pumped you up
Para, você se empolgou demais, pop, cai, você se ferrouStop, you stuck too much, pop, drop, you plucked
É tudo parecido com ficar deitadoIt's all similar to gettin laaaid
De costas quando a porra do K disparaOn ya back when the motherfuckin K spraaays
Eu ralo pelo meu brilho, sobre meus negóciosI grind for my shine about my bidness
Lunático nessa parada e eu fico louco (louco)Lunatic on the shit and I get ignit (ignit)
Vou continuar apertando com facilidadeGonna proceed to squeeze with ease
Um desses, eles não conseguem acreditar como eu deixo elesOne of these, they can't believe how I leave 'em
Olha na mente de um cara que é doidoLook into a mind of a nigga that's crazy
Dezessete anos e ainda é um bebêSeventeen years old and still a baby
Gangsters são reais, eles usam a pílulaGangstas real, they pop the pill
Você se acha, jovem filho da mãe, é assim que éYou cap back, young motherfucker it's like that
Dez pequenos Crip correndo lá foraTen little Crip niggas runnin outside
Todos da quebrada e eles tão vivendo a vidaAll from the turf and they bangin out lives
Longe de um otário lá do Lado LesteFar from a scrub cuzz from the Eastside
Onde não morrem, só se multiplicamWhere they don't die they just multiply
Então.. Não dê a esses caras um motivoSo.. Don't give them niggas a reason
Pra transformar isso em temporada de sprayTo turn it into spray season
Não dê a esses caras um motivoDon't give them niggas a reason
Porque eles vão transformar isso em temporada CripBecause they'll turn it into Crip season
Acordo de manhã parecendo estranho e talWake up in the morning lookin funny and shit
Foda-se uma gata.. Porque eu tenho grana pra fazerFuck a honey dip.. Cause I got money to get
Não tem livros, não tem ajuda, não tem papel pra issoAin't no books, ain't no help, ain't no role to this
Fica focado, jovem, esse é o códigoStay focused young homey, that's the code to this
Mantenha uma arma no bolso quando você andar pela cidadeKeep a strap in ya pocket when you trip through the towns
Tem um milhão de filhos da mãe tentando te derrubarThere's a million motherfuckers tryna get you down
Muita dor nesse jogo, cocaína é a paradaA lot of pain in this game, cocaine is the thang
Se a grana tá boa, você pode conseguir um colarIf ya money right then you might get you a chain
Mas se a grana tá baixa, só tem um jeito de irBut if ya money is low, there's only one way to go
Roubar um rapper em uma rádio local de rapJack a rapper at a local rap radio show
Tão malvado, tão verde, Crip de volta pro blocoSo mean, so green, crip back to the block
Então se gaba pros amigos, mostra o que você temThen brag to the homies, show 'em what you got
É um roubo gangster (roubo gangster), de preto gangster (preto)It's a gangsta Jack (gangsta Jack), in gangsta black (black)
E eles achavam que a gente só fazia rap gangsterAnd they thought we just gangsta rapped
É, mano, a gente pega suas paradasYeah nigga, we take your snaps
Suas coisinhas, suas guloseimas, e seus lanchinhos (É assim?)Your shooby dooby, hooroobies, and your Scooby snacks (It's like that?)
É assim mesmo!It's like that!
Dez pequenos Crip correndo lá foraTen little Crip niggas runnin outside
Todos da quebrada e eles tão vivendo a vidaAll from the turf and they bangin out lives
Longe de um otário lá do Lado LesteFar from a scrub cuzz from the Eastside
Onde não morrem, só se multiplicamWhere they don't die they just multiply
Então.. Não dê a esses caras um motivoSo.. Don't give them niggas a reason
Pra transformar isso em temporada de sprayTo turn it into spray season
Não dê a esses caras um motivoDon't give them niggas a reason
Porque eles vão transformar isso em temporada CripBecause they'll turn it into Crip season
Tem muita coisa rolando quando você tá no Lado LesteIt's a whole lot of fillin when you on the Eastside
No Lado Leste, mano, a gente tá na pistaOn the Eastside, nigga we ride
E tem muito negócio rolando quando você tá no Lado LesteAnd it's a whole lot of dealin when you on the Eastside
No Lado Leste, mano, a gente tá na pistaOn the Eastside, nigga we ride
E tem muito roubo rolando quando você tá no Lado LesteAnd it's a whole lot of stealin when you on the Eastside
No Lado Leste, mano, a gente tá na pistaOn the Eastside, nigga we ride
E tem muito assassinato rolando quando você tá no Lado LesteAnd it's a whole lot of killin when you on the Eastside
Lado Leste, é, mano, a gente tá na pistaEastside, yeah nigga we ride
Dez pequenos Crip correndo lá foraTen little Crip niggas runnin outside
Todos da quebrada e eles tão vivendo a vidaAll from the turf and they bangin out lives
Longe de um otário lá do Lado LesteFar from a scrub cuzz from the Eastside
Onde não morrem, só se multiplicamWhere they don't die they just multiply
Então.. Não dê a esses caras um motivoSo.. Don't give them niggas a reason
Pra transformar isso em temporada de sprayTo turn it into spray season
Não dê a esses caras um motivoDon't give them niggas a reason
Porque eles vão transformar isso em temporada CripBecause they'll turn it into Crip season
Dizem que tá louco aqui fora, não tem mais diversãoThey say it's crazy out here, it ain't no more fun
Eu não consigo andar na rua sem minha arma, armaI can't walk down the street without my gun, gun



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snoop Dogg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: