Drunk Love
Snow Tha Product
Apaixonamos Bêbados
Drunk Love
Agora eu estou no telefone falando com você
Now I'm on the phone talkin' with you
Porque eu estou bêbado e eu sinto sua falta
Cause I'm drunk and I miss you
E eu sei que temos problemas
And I know we have issues
Mas eu liguei para dizer: O que é para cima e o que você está fazendo?
But I called to say "what's up" and "what you doin'?
Quem você lá com?
Who you there with?
Você gostaria que eu a vir
Would you like me to come over
E lembrá-lo como nós nos apaixonamos bêbados
And remind you how we fell in drunk love
Ok nós tivemos uma briga, e daí?
Okay we had a fight, so what?
Não aja como se você nunca me fez mal, mantenha-se
Don't act like you never done me wrong, hold up
Então, eu fiquei bravo e eu chamei o reboque
So I got mad and I called the tow truck
E acabou costin 'você 454 dólares
And it ended up costin' you 454 bucks
Mas umm. Você não deveria ter gritado assim
But umm. You should've not yelled like that
E você me conhece, sabe que eu vou estar de volta à direita gritando
And you know me, you know that I'll be yellin' right back
Você sabe o que eu estou e você sabe onde minha mente em
You know what I'm about and you know where my minds at
E se você quer desrespeito mim, então eu vou lutar
And if you wanna disrespect me then I'm gonna fight back
Mas de qualquer forma eu bati sim o clube
But anyway yes I hit the club
E de qualquer maneira, sim, eu me ficar tonto
And anyway yes I did get buzzed
E de qualquer maneira, sim, eu pensei em coisas
And anyway yes I thought about stuff
E eu percebi que eu acho que eu estou um pouco confuso
And I realized I think I'm a little messed up
Porque eu bebi cinco tiros, porque minhas meninas disse "eff dele"
Cause I drank 5 shots, cause my girls said "eff him"
Garota, você não precisa dele se que ele vai ser disrespectin
Girl you don't need him if he gon' be disrespectin'
Garota, você fez de certo e espero que seu homem aprende uma lição
Girl you did right and hopefully ya man learns a lesson
Eu sou como "yeah! Espere um segundo
I'm like "yeah! Wait a second
Agora eu estou no telefone falando com você
Now I'm on the phone talkin' with you
Porque eu estou bêbado e eu sinto sua falta
Cause I'm drunk and I miss you
E eu sei que temos problemas
And I know we have issues
Mas eu liguei para dizer: O que é para cima e o que você está fazendo?
But I called to say: What's up and what you doin'?
Quem você lá com?
Who you there with?
Você gostaria que eu a vir
Would you like me to come over
E lembrá-lo como nós nos apaixonamos bêbado
And remind you how we fell in drunk love
Ok, não desligue
Okay, don't hang up
Eu sei que fazemos isso muito, mas espera-se
I know we do this a lot but wait up
Eu pensei sobre isso e eu não quero quebrar
I thought about it and I ain't wanna break up
E eu estava pensando, talvez eu possa parar mais tarde
And I was thinkin' maybe I can stop by later
E eu posso fazer você se sentir da mesma forma
And I can make you feel the same way
Porque eu sei que você me sentindo louco
Cause I know you got me feelin' crazy
Você me frente e para trás e meu último recurso é para beber e que só não é comigo
You got me back and forth and my last resort is to drink and that just ain't me
E eu sei que argumentam
And I know we argue
Mas eu estava tentando não chamar você
But I been trying not to call you
E tem sido passeio de montanha-russa, e ele ficou muito pior quando eu estava no clube e depois vi você
And it's been roller-coaster ride, and it got a lot worse when I was at the club and then saw you
Então agora eu estou de volta a este, depois de ter bebido
So now I'm back to this, after I've been drinkin'
De volta para você e eu estou perdendo minhas inibições
Back to you and I'm losin' my inhibitions
Talvez eu não deveria ter chamado assim. Mas eu estou bêbado e eu estive pensando
Maybe I shouldn't have called it like this. But I'm drunk and I been thinkin'
Agora eu estou no telefone falando com você
Now I'm on the phone talkin' with you
Porque eu estou bêbado e eu sinto sua falta
Cause I'm drunk and I miss you
E eu sei que temos problemas
And I know we have issues
Mas eu liguei para dizer: o que é para cima e o que você está fazendo?
But I called to say: what's up and what you doin?
Quem você lá com?
Who you there with?
Você gostaria que eu a vir
Would you like me to come over
E lembrá-lo como nós nos apaixonamos bêbados
And remind you how we fell in drunk love
Estou neste amor de porre
I'm in this punch drunk love
Então eu tive que chamar para que eu pudesse dizer: o que foi?
So I had to call so I could say: what's up?
Eu estou tentando descobrir se pudéssemos relaxar (se pudéssemos relaxar)
I'm trying to figure out if we could chill (if we could chill)
Se pudéssemos relaxar (se pudéssemos relaxar)
If we could chill (if we could chill)
Se pudéssemos relaxar (se pudéssemos relaxar)
If we could chill (if we could chill)
Se pudéssemos relaxar
If we could chill
Agora eu estou no telefone falando com você
Now I'm on the phone talkin' with you
Porque eu estou bêbado e eu sinto sua falta
Cause I'm drunk and I miss you
E eu sei que temos problemas
And I know we have issues
Mas eu liguei para dizer: o que é para cima e o que você está fazendo?
But I called to say: what's up and what you doin?
Quem você lá com?
Who you there with?
Você gostaria que eu a vir
Would you like me to come over
E lembrá-lo como nós nos apaixonamos bêbado
And remind you how we fell in drunk love...
Soco amor bêbado
Punch drunk love
Soco amor bêbado
Punch drunk love
Soco amor bêbado
Punch drunk love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snow Tha Product e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: