Tradução gerada automaticamente
Qué Oso
Snow Tha Product
Que urso
Qué Oso
Uma tequila ou água benta?
¿Un tequila o agua bendita?
O que é que toma cuidado, padre ou band-aid?
¿Qué se ocupa, cura o curita?
Cale a boca, a visita está chegando
Cállense, que llega visita
Que familia perfeita
Qué familia tan perfectita
O que você não tem, você pinta
Lo que no se tiene, se pinta
Cubra com uma esteira ou cobertor
Tapen con tapete o cobija
A verdade incômoda e machuca você
La verdad incómoda y te pica
Se não for o seu tamanho ou medida (amém)
Si no es de tu talla o medida (amén)
Eu cresci com complexos
Yo crecí con complejos
Eu não peço conselho
Yo no pido consejos
Não para mim ou para ego
No por mí ni por ego
Mas você nem assiste ao meu funeral (skrr)
Pero usted ni vela mi entierro (skrr)
Eles me disseram que eu não iria mais à missa
A mí me dijeron que yo ya no llegara más a misa
Porque eu dei um beijo em uma garota
Porque le di un beso yo a una chica
E Aho
Y aho—
E agora de repente leva embora
Y ahora de repente se le quita
O persinado, lembra que eu era coroinha
Lo persinado, acuérdense que yo era monaguilla
E para onde foi o católico? Pensamento erótico
¿Y a dónde se le fue lo católico? Pensamiento erótico
Esse pai tem um rabo para pisar
Ese padre tiene cola que pisar
Quanto você julga, se é tão semelhante?
¿Qué tanto juzgas, si es tan similar?
Há tanta fofoca para evitar
Hay tanto chisme que hay que evitar
Minha mãe não é santa e eu não sou burra
Mi madre no es santa y yo no soy tonta
Chusma tanaca, quanto você se importa?
Chusma tanaca, ¿qué tanto le importa?
Para fofoca sim escute e ajude você é surdo
Pa'l chisme sí escucha y pa' ayudar 'tá sorda
E ele me disse feia, uma mulher gorda
Y a mí me dijo fea, una gorda
E ele me disse gordo, feio
Y a mí me dijo gorda, una fea
Ele me disse: Tomboy, mari
Me dijo: Marimacho, mari—
Um pobre ragman também me olhou feio, mas ele já está na casa dos quarenta
También me miró feo un trapero que es pobre, pero ya está cuarentón
Que urso então
Qué oso, pues
Que urso
Qué oso
Oh que urso
Ay, qué oso
Sim, que urso
Yah, qué oso
Quero minha carteira bem baleia
Quiero mi cartera bien ballena
Ai vovó desculpa
Ay, abuela, perdón
Se dependesse de você, eu não teria um bom vôo ou avião
Si por usted fuera, no tuviera ni buen vuelo ni avión
Que urso (que urso)
Qué oso (qué oso)
Que urso
Qué oso
Uma tequila ou água benta?
¿Un tequila o agua bendita?
O que é que toma cuidado, padre ou band-aid?
¿Qué se ocupa, cura o curita?
Cale a boca, a visita está chegando
Cállense, que llega visita
Que familia perfeita
Qué familia tan perfectita
Uma tequila ou água benta?
¿Un tequila o agua bendita?
O que é que toma cuidado, padre ou band-aid?
¿Qué se ocupa, cura o curita?
Cale a boca, a visita está chegando
Cállense, que llega visita
Que família tão
Qué familia tan—
Mmm, oh, que urso
Mmm, ay, qué oso
A família, uma bola de fofoqueiros
La familia, bola de chismosos
Que com tanta oração e xale
Que con tanto rezo y rebozo
Os invejosos não são afastados (sim)
No se les quita los envidiosos (sí)
Para terminar, eles fazem toso
Pa' acabarla, la hacen de toso
Eles jogam um pouco nisso, seus caras mentirosos
Le echan un poco, tíos mentirosos
Aqui entre nós, eles estão com tanto ciúme, jogam tudo
Aquí entre nos, son tanto celosos, se echan de todo
Saiu para a lama, saia do fabuloso
Salió hasta el lodo, saca el fabuloso
E vamos tirar a sujeira
Y vamos a sacar la mugre
Vamos obter verdades mesmo que todos suem
Vamos a sacar verdades aunque todos suden
Vale a pena para mim mãe ', toda a minha vida eles falaram mal e eu não fiz nada para ninguém
A mí ya me vale madre', to'a mi vida hablaron mal y yo no le hice nada a nadie
Que familia eu tinha
Qué familia tuve
E se eu fumar maconha
Que si yo fumé marihuana
Se meu tio fizer coca no banheiro
Si mi tío hace coca en el baño
Eles não pensam com quem eu saio
No les parece con quien salgo
Voce tem outro filho na vizinhança
Uste' tiene otro hijo en el barrio
Olha, aqui nem santos nem putas
Mira, aquí ni santas ni putas
Nem pa'llá nem pa'cá, aqui não tem caminho
Ni pa'llá ni pa'cá, aquí no hay ruta
E se você não gosta, não se surpreenda
Y si no le gusta, no se admire
Olhe para o Chile, os olhares insultam
Mire al Chile, las miradas insultan
E de olhares a olhares, medida, por que tão criado?
Y de miradas a miradas, mide, ¿para qué tan alzaditas?
Se houver um problema ', acho que o hit avisa (ha)
Si hay problema', yo pienso que el golpe avisa (ja)
Não tem band-aid, saudável, saudável, putinha
No hay curita, sana, sana, ramerita
Se houver, critique, mas o dançado não é retirado
Si hay, critica, pero lo bailado no se quita
Quero minha carteira bem baleia
Quiero mi cartera bien ballena
Sim, vó, desculpe (sim, é, é)
Ay, abuela, perdón (yah, yah, yah)
Se dependesse de você, eu não teria um bom vôo ou avião
Si por usted fuera, no tuviera ni buen vuelo ni avión
Olha, aqui nem santos nem putas
Mira, aquí ni santas ni putas
Nem pa'llá nem pa'cá, aqui não tem caminho
Ni pa'llá ni pa'cá, aquí no hay ruta
E se você não gosta, não se surpreenda
Y si no le gusta, no se admire
Olhe para o Chile, os olhares insultam
Mire al Chile, las miradas insultan
Que porra é essa?
What the fuck?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snow Tha Product e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: