Transliteração e tradução geradas automaticamente

On&on
Snow
E Segue em Frente
On&on
Kamisama, onde estamos agora...
かみさまここはどこだろう
Kamisama koko wa doko daro
Escuro e não consigo ver nada
くらくてなにもみえないよ
Kurakute nanimo mie nai yo
O que estou ouvindo é o que...
きこえているのはなんだろう
Kikoete iru no wa nan daro
A voz de um anjo?
てんしのこえ
Tenshi no koe?
Sem nada em mãos, eu me jogo
なにももたずにとびだして
Nanimo motazu ni tobi dashite
E nesse jeito, tudo se torna um vício
そのくせすべてにちゅうちょして
Sono kuse subete ni chuucho shite
Só coisas que não vão bem
うまくいかないことばかり
Umaku ika nai koto bakari
Por que será...
どうしてだろう
Doushite darou
e segue em frente&em frente&em frente...
and it goes on&on&on
and it goes on&on&on
Com certeza, com certeza... sussurrando
きっときっと...とささやいて
Kitto kitto... to sasayaite
Nos meus ouvidos, se torna um som
あたしの耳ではおんになれ
Atashi no mimi de wa on ni nare
Sussurrando, sussurrando, se transforma em vento
そっとそっとかぜになって
Sotto sotto kaze ni natte
Me dê coragem...
ゆうきをくれ
Yuuki wo kure
e segue em frente&em frente&em frente...
and it goes on&on&on
and it goes on&on&on
Sem saber da colina do girassol
ひまわりのおかとしらずに
Himawari no oka to shirazu ni
Talvez as pétalas amarelas estejam espalhadas
きいろいはなびらちらすのかもしれない
Kiiroi hanabira chirasu no kamoshirenai
Eu quero tanto, tanto a luz
ひかりがほしくて、ほしくて
Hikari ga hoshikute, hoshikute
Nós seguimos por um caminho que não está no mapa
ちずにないみちをぼくらはいくんだ
Chizu ni nai michi wo bokura wa ikunda
Kamisama, o que é isso...
かみさまここはなんなの
Kamisama koko wa nan na no
Mesmo que seja ofuscante, não consigo ver
まぶしすぎてもみえないよ
Mabushi sugite mo mie nai yo
Com certeza, com certeza, quando o vento sopra
きっときっとかぜがふくと
Kitto kitto kaze ga fuku to
Eu estou acreditando
しんじている
Shinjite iru
e segue em frente&em frente&em frente...
and it goes on&on&on
and it goes on&on&on
Do outro lado das nuvens densas
ぶあついくものむこうで
Buatsui kumo no mukou de
Se alguém estiver nos esperando
ぼくらをだれかがまってくれているなら
Bokura wo dare ka ga matte kurete iru nara
Agora, estou ardendo de desejo
いまごろじりじりしている
Imagoro jirijiri shite iru
Quero te ver, quero te ver
きみとあいたくてきみとあいたくて
Kimi to aitakute kimi to aitakute
estou procurando algo
i'm looking for something
i'm looking for something
que não consigo definir
that i can't define
that i can't define
e agora ouço meu
and now i listen to my
and now i listen to my
coração batendo rápido com o tempo
heart beat fast with time
heart beat fast with time
e na emoção e do
and in the thrill and from
and in the thrill and from
esperança e do medo e amor
hope and from fear and love
hope and from fear and love
posso estar na beira
i may be standing on the
i may be standing on the
e tentando pular
edge and trying to jump
edge and trying to jump
estou sentindo algo
i'm feeling something
i'm feeling something
crescer dentro de mim
grow inside of me
grow inside of me
isso tem um controle sobre meu coração
it has a hold of my heart
it has a hold of my heart
e não vai me soltar
and it won't let go of me
and it won't let go of me
e todas as minhas coisas queridas
and all my dearest things
and all my dearest things
me dão força, me dão vontade
give me strength give me will
give me strength give me will
quero sentir a luz do futuro
みらいのひかりかんじていたい
mirai no hikari kanjiteitai
Girassol... me perdoe
ひまわりよ...ゆるしてくれ
Himawari yo... yurushite kure
Talvez as pétalas amarelas estejam espalhadas
きいろいはなびらちらすのかもしれない
Kiiroi hanabira chirasu no kamoshirenai
Brilhando, reluzente, dia de verão
きらきらかがやくなつのひ
Kirakira kagayaku natsu no hi
Se eu conseguir ver uma cidade que não está no mapa... vou chorar.
ちずにないまちがみえたら...なこうか
Chizu ni nai machi ga mietara...nakou ka



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: