Tradução gerada automaticamente

Mercy Mercy Mercy
Snow
Misericórdia, Misericórdia, Misericórdia
Mercy Mercy Mercy
Fui dar uma volta pela avenidaTook a walk down the avenue
Vi um cara que achei que conheciaSaw this man that I thought I knew
Falei pro cara: "Como tá seu dia?"I said to the man "How's your day?"
Ele olhou pra mim e isso foi o que ele disseHe looked at me and this is what he said
Ele não quer ser um homem rico, nem um pobreHe don't wanna be a rich man, a poor man
Ele quer viver a vida, viver como um homem livreHe wants to live his life live it like a free man
Tem que trabalhar, lutando todo diaHas to work, struggling everyday
Porque, Senhor, tá congelando (Tá tão frio)Coz Lord it's freezing (It's so cold)
Ele tem um saco de papel e uma garrafa de rumHe's got a bag of paper and a bottle of rum
Mantendo o frio afastadoKeeping the freeze away
Tá tão maldito frioIt's so damn cold
Ele tem a foto favorita da esposa e dos filhosHe's got his favourite picture of his wife and kids
E uma casa tão longeAnd a house so far away
Tenha misericórdia, misericórdia, misericórdia, misericórdiaHave mercy, mercy, mercy, mercy
Tenha misericórdia, misericórdia, misericórdia, misericórdiaHave mercy, mercy, mercy, mercy
Pode ser você, pode ser euIt could be you, it could be me
( Senhor, tá frio e o mercúrio tá caindo)(Lord it's cold and the mercury's falling)
Ela se esconde atrás da paredeShe hides behind the wall
É a mulher do corredorIt's the lady from down the hall
Vivendo com medo todo diaEveryday living in fear
Vou colocar meu coração nas lágrimas delaI'll put my heart inside her tears
Tem um homem que ela não consegue agradarGot a man she couldn't please
Ela tá grávida, um no ventre, outro nos joelhosShe got a baby in her belly, one on her knees
Ela precisa comerShe needs to eat
Porque, Senhor, tá congelando (Tá tão frio)Coz Lord it's freezing (It's so cold)
Ela não tem dinheiro na bolsa, nem amigos maisShe got no money in her purse, no friends any more
Ele afastou todos elesHe chased them all away
Tá tão maldito frioIt's so damn cold
Ela tem ???, nunca mudaShe's got ???, never change
As pessoas me ouvem quando eu digoPeople hear me when I say
Tenha misericórdia, misericórdia, misericórdia, misericórdiaHave mercy, mercy, mercy, mercy
Tenha misericórdia, misericórdia, misericórdia, misericórdiaHave mercy, mercy, mercy, mercy
Pode ser você, pode ser euIt could be you, it could be me
Alguém me diz como é que se senteSomebody tell me how does it feel
Tanta gente vivendo com medoSome many people living in fear
Sem lugar pro futuro, sem esperança no coraçãoNo place for the future, no hope in your heart
Por onde começamos?Where do we start?
Tenha misericórdia, misericórdia, misericórdia, misericórdiaHave mercy, mercy, mercy, mercy
Tenha misericórdia, misericórdia, misericórdia, misericórdiaHave mercy, mercy, mercy, mercy
Pode ser você, pode ser euIt could be you, it could be me
??????
Deixe o homem pobre morrerLet the poor man die
?? no ar e isso vai seguir seu olhar?? in the air and it will follow up in your eye
Essa é a verdade, não tô mentindoThis is the truth, me tell no lie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: