Tradução gerada automaticamente
The Rapture (Feat. Meth Mouth, Swifty Mcvay, Bizarre, King Gordy & Sean Strange)
Snowgoons
The Rapture (Feat. Meth boca, Swifty Mcvay, Esquisito, King Gordy & Sean estranho)
The Rapture (Feat. Meth Mouth, Swifty Mcvay, Bizarre, King Gordy & Sean Strange)
[Meth Boca]
[Meth Mouth]
Sua genocídio lírico
Its the lyrical genocide
Os meus homens em guerra se espalhou como pesticida
My men at war spread like pesticide
Bati na porta do céu, decapitado e petrificada
Knocked on heavens door, beheaded and petrified
Falar merda, se offed dentro da empresa
Talk shit, get offed within the enterprise
Saia à rua, eu vou deixar ele voar como este conjunto de facas
Step aside, I'mma let it fly like this set of knives
Blade Switch, esculpir-los, disse que eu não podia ficar
Switch blade, carve 'em, said I couldn't hang
Por causa da cor da minha pele, cuidado da pele pendurar fora los
Because the colour of my skin, watch the skin hang off em
Eu estou apenas afirmando fatos seus língua serrilhada com o rap cansado
I'm just stating facts its the serrated tongue with the jaded rap
Eu viajei para o inferno com o melhor e conseguiu voltar
I traveled to hell with the best and made it back
Dê uma colisão do punk sadist
Take a bump from the sadist punk
Cansado de correr atrás de drogas assim desenhou um X com o meu pulso para marcar o lugar para cortar
Tired of chasing drugs so drew an x through my wrist to mark the place to cut
Eles descobriram Meth tão bom como morto na calçada
They found Meth as good as dead on the curb
Subiu os vícios veia erradas realmente me dando nos nervos
Shot up the wrong vein addictions really getting on my nerves
[Rei Gordy] (refrão)
[King Gordy] (chorus)
Assassinato! Tortura! Morte! Dor!
Murder! Torture! Death! Pain!
Off dois hits de cocaína, estou matando everythin '!
Off two hits of cocaine, I am killin' everythin'!
Isto é
This is
Assassinato! Tortura! Morte! Dor!
Murder! Torture! Death! Pain!
Assim que o jogo quando eu estourar seus miolos!
So what the game when I blow out your brains!
Assassinato! Tortura! Morte! dor!
Murder! Torture! Death! pain!
Off dois hits de cocaína, estou matando everythin '
Off two hits of cocaine, I am killin' everythin'
Isto é
This is
Assassinato! Tortura! Morte! Dor!
Murder! Torture! Death! Pain!
Assim que o jogo quando eu estou apagando o seu cérebro!
So what the game when I'm blowin' out your brains!
[Swifty McVay]
[Swifty McVay]
Você devia estar fumando um boulder
You musta been smoking a boulder
Fodendo com um soldado que está doente, em seguida, Ebola
For fucking with a soldier that's sicker then Ebola
Eu arregaçar em geral com uma serra elétrica
I roll up on the whole with a chainsaw
Virou a criança pequena a salada de repolho
Turned his little toddler to coleslaw
Eu vou expor a vocês
Im gonna expose y'all
Barbaramente bolas enxame
Savagely swarm balls
Eu pinto paredes, deixe ya berço a cor massacre
I paint walls, leave ya crib the massacre colour
Levantando este jogo apenas para explodir quem
Lifting up this match just to blast whoever
Eu cortar as cabeças dos ombros
I sever heads from shoulders
Não quero uma espada, coloquei minhas mãos em seu pescoço até que eu tirar as cordas vocais
Don't want a sword, put my hands around his neck till I snap their vocal cords
Foda-se sua autoridade!
Fuck your authority!
Eu pegar uma erva daninha suja de Gordy
I grab a weed grubby from Gordy
E começa a manos pisoteando rápidos como irmandades
And get to stomping niggas fast as sororities
Eles nem falando sob eles respiração
They either speaking under they breath
Ou me ignorando
Or ignoring me
Porque se ficar mandando o rabo esticado em uma maca
Cause bossing up get the ass stretched on a gurney
[Rei Gordy] (refrão)
[King Gordy] (chorus)
Assassinato! Tortura! Morte! Dor!
Murder! Torture! Death! Pain!
Off dois hits de cocaína, estou matando everythin '!
Off two hits of cocaine, I am killin' everythin'!
Isto é
This is
Assassinato! Tortura! Morte! Dor!
Murder! Torture! Death! Pain!
Assim que o jogo quando eu estourar seus miolos!
So what the game when I blow out your brains!
Assassinato! Tortura! Morte! dor!
Murder! Torture! Death! pain!
Off dois hits de cocaína, estou matando everythin '
Off two hits of cocaine, I am killin' everythin'
Isto é
This is
Assassinato! Tortura! Morte! Dor!
Murder! Torture! Death! Pain!
Assim que o jogo quando eu estou apagando o seu cérebro!
So what the game when I'm blowin' out your brains!
[Bizarre]
[Bizarre]
Vestida toda de preto, Death traje
Dressed in all black, Death attire
Eu sou Michael Myers mix com Omar de The Wire
I'm Michael Myers mix with Omar from The Wire
Leia o flyer, Bizarre realizar esta noite ao vivo
Read the flyer, Bizarre performing live tonight
Deixe-me lhe fazer uma pergunta, se você está pronto para morra hoje à noite
Let me ask you a question, is you ready to fucking die tonight
Dois meninos, de nove e oito
Two little boys, nine and eight
Sodomizado e estuprado
Sodomized and raped
Obteve o Em fodendo Scared Straight
Got em fucking scared straight
Ameaça para a sociedade
Menace to society
Sem os graus
Without the grades
Peguei emprestado da fase
I borrowed out the phase
Confusão com total de AIDS
Mess with full blown AIDS
Ten OC está prestes a OD
Ten OC's about to OD
Bater o seu recém-nascido se como o UFC
Beat your newborn up like the UFC
Im em Long Island escondendo
Im in Long Island hiding out
Assassino, assassinato, dor, isso é o que está prestes Bizarre
Killer, murder, pain, that's what Bizarre's about
[Sean Estranho]
[Sean Strange]
Ayo um verdadeiro lunático
Ayo a true lunatic
Atire a merda com a fluência
Shoot the shit with the creep
Eu prefiro que fora uma batida um dia do que mover um tijolo em uma semana
I'd rather off a beat a day than move a brick in a week
Colisão comigo?
Collision with me?
Ill deixar você sangrar eternamente
Ill leave you to eternally bleeding
Você não está mais andando e re-aprender a ler
Have you no longer walking and re-learning to read
Se formos mais longe da cobiça o sonho virar para verde
If we further from greed the dream turning to green
Acredito que manter assassinato entre minha camisa e minha calça jeans
Believe I keep murder between my shirt and my jeans
Você trabalha para a limpeza e vagueiam em torno da Terra como um demônio
You work for the clean and roam around the earth like a fiend
I rep 9/12/82, o nascimento de um rei
I rep 9/12/82, the birth of a king
E trazer o verbal oughtta movimento tortura com cautela
And bring the verbal torture oughtta move with caution
Você vai precisar de ajuda
You'll need help
Eu respiro o inferno com D12 e deixar vergões com cintos de segurança
I breathe hell with D12 and leave welts with seat belts
E recuperação com a manipulação do cérebro da nação de dor
And rebound with brain manipulation from the nation of pain
Você molha como precipitação pluviométrica, quando você quebrar a veia
You wet like rain precipitation when you breaking the vein
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snowgoons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: