Natsu no kyouryuu
Mayonaka ni mezamete
Oto no nai heya de hitori
BERANDA ni me wo muke
Tada BOOttoshite
Yoake wo matte iru
Tokidoki yoru no naka de
Ashita ga kuru no kowaku naru
Seijaku wo kaki kesu you ni
Hana uta utatta
Tsuki hikari ga bonyari
Kono heya wo terashite
Nandaka sukoshi
Ikigurushiku natte mado aketa
Minai furi shiteta
Kimi no kaseki mo nukumori mo
Zutto suterarezu ni
Yoake totomo ni mata me wo samasu
Asahi kara kakuretai na
Usui SHIITSI ni mogutta
Majime na mezamashi ga
Kesa mo nari dashite tomatta
Kimi ate no tegami ga todoiteta
Bokuate no wa hitotsu mo nai no ni
Inakunatta ato ni
Kimi ga sukoshi zutsu fuete iku
Donna ni chiisa na natsu no kaseki mo
Futari no omoide yomigaerasu
Kokoro ni ooki na ashiato tsuketetta
Ima demo kono te de furerare sou da
Namida ga afureta sabishisa ni oborete
Me wo samashita machi no
Oto ni magirete kimochi wo kakushiteru
Kotoba ni shinai you ni
Ano uta utatte miru
[Go Back]
O Dinossauro do Verão
Acordando no meio da noite
Sozinho em um quarto sem som
Olho para a varanda
Só me deixando levar
Esperando o amanhecer
Às vezes, no meio da noite
Fico com medo de que o amanhã chegue
Tentando apagar o silêncio
Canto uma canção de flores
A luz da lua brilha
Ilumina este quarto
De alguma forma, um pouco
Fico angustiado e abri a janela
Fingindo que não estou vendo
Seu fósseis e seu calor
Nunca serão descartados
Com a chegada do amanhecer, abro os olhos novamente
Quero me esconder do sol da manhã
Me enfiando em um leve casaco
Um despertador sério
Hoje também começou a tocar e parou
Uma carta para você chegou
Mesmo que não tenha nenhuma para mim
Depois que você foi embora
Você foi se tornando um pouco mais
Qualquer que seja o pequeno fósseis de verão
Revive nossas memórias
Deixou uma grande marca no coração
Ainda sinto que posso tocar com esta mão
Afundando na solidão que transborda em lágrimas
Na cidade que acordei
Misturando-se ao som, escondendo meus sentimentos
Para não se tornar palavras
Vou tentar cantar aquela canção
[Voltar]