Tradução gerada automaticamente
Take Off (feat. Scootie)
SnS
Tirar (feat. Scootie)
Take Off (feat. Scootie)
Aqui vamos nósHere we go
Na estradaOn the road
Eu estou me movendo, coloque a borracha na estradaI be moving, put the rubber to the road
Sou tao rapidoI'm so fast
Você é devagarYou're to slow
Tops provavelmente me fez mirar no golTops probably got me aiming for the goal
Então eu decolar (decolar)So I take off (Take off)
Decolar (decolar)Take off (Take off)
Decolar (decolar)Take off (Take off)
Decolar (decolar)Take off (Take off)
Então eu decolar (decolar)So I take off (Take off)
Decolar (decolar)Take off (Take off)
Decolar (decolar)Take off (Take off)
Decolar (decolar)Take off (Take off)
Aqui vamos nósHere we go
Na estradaOn the road
Eu estou me movendo, coloque a borracha na estradaI be moving, put the rubber on the road
Sou tao rapidoI'm so fast
Você é devagarYou're to slow
Tops provavelmente me fez mirar no golTops probably got me aiming for the goal
Então eu tiroSo I take off
Ride ride ridin pela cidadeRide ride ridin through the city ride
Todos os meus problemas comigo vão noventa e cinquentaAll my problems with me going ninety in a fifty
Tem uma novíssima dança de rabo e uma passagemGot a brand new ass dance swerving and a passing
Não na competição porque estou focado em uma missãoNot in the competition because I'm focused on a mission
Talvez pegue o Jag com o topMaybe take the Jag with the drop top
Bata no ponto quenteHit the hot spot
Sinta o vento através dos meus dreadlocksFeel the wind through my dreadlocks
Faça uma parada de mijoTake a piss stop
Ligue-o em um LamboSwitch it up in a Lambo
Garoto eu me sinto como o RamboBoy I feel like Rambo
Pegue a estrada de LA para OrlandoHit the highway from LA to Orlando
Quando eu a acelero, sacode o chão (sacuda o chão)When I rev it up it shake the ground (shake the ground)
OhOh
Já é mais rápido que a velocidade do som (mais rápido, mais rápido)Already faster than the speed of sound (faster, faster)
OhOh
Ninguém pode me atrasarCant nobody slow me down
Acabei de bater no NOS e terminei onde estou presoI just hit the NOS and I'm finished where I'm bound
Aqui vamos nósHere we go
Na estradaOn the road
Eu estou me movendo, coloque a borracha na estradaI be moving, put the rubber to the road
Sou tao rapidoI'm so fast
Você é devagarYou're to slow
Tops provavelmente me fez mirar no golTops probably got me aiming for the goal
Então eu decolar (decolar)So I take off (Take off)
Decolar (decolar)Take off (Take off)
Decolar (decolar)Take off (Take off)
Decolar (decolar)Take off (Take off)
Então eu decolar (decolar)So I take off (Take off)
Decolar (decolar)Take off (Take off)
Decolar (decolar)Take off (Take off)
Decolar (decolar)Take off (Take off)
Aqui vamos nósHere we go
Na estradaOn the road
Eu estou me movendo, coloque a borracha na estradaI be moving, put the rubber on the road
Sou tao rapidoI'm so fast
Você é devagarYou're to slow
Tops provavelmente me fez mirar no golTops probably got me aiming for the goal
Então eu tiroSo I take off
Eu só tenho velocidade simI just got the speed yeah
Puxe um RoverPull up in a Rover
Com os assentos da caçambaWith the bucket seats
Stick mudá-la como um CobraStick shift her like a Cobra
Se eu conseguir uma liderança, acredito que acabouIf I get a lead best believe that it's over
Derrubando registros como dirigir um tratorKnocking down records like drive a bulldozer
Ari Cari na FerrariAri Cari on Ferrari's
eu façoI do
Eu vou ser o vencedor, desculpeImma be the winner, sorry
Você nãoNot you
Ficar solto no cupê duceGetting loose in the coupe duce
Coloque alguns sapatos novos no CamaroPut some new shoes on the Camaro
Platina preto e azul como um raio quando zoomPlatinum black and blue like lightning when I zoom
Quando eu a acelero, sacode o chão (sacuda o chão)When I rev it up it shake the ground (shake the ground)
OhOh
Já é mais rápido que a velocidade do somAlready faster than the speed of sound
OhOh
Ninguém pode me atrasarCant nobody slow me down
Acabei de bater no NOS e terminei onde estou presoI just hit the NOS and I'm finished where I'm bound
Aqui vamos nósHere we go
Na estradaOn the road
Eu estou me movendo, coloque a borracha na estradaI be moving, put the rubber to the road
Sou tao rapidoI'm so fast
Você é devagarYou're to slow
Tops provavelmente me fez mirar no golTops probably got me aiming for the goal
Então eu decolar (decolar)So I take off (Take off)
Decolar (decolar)Take off (Take off)
Decolar (decolar)Take off (Take off)
Decolar (decolar)Take off (Take off)
Então eu decolar (decolar)So I take off (Take off)
Decolar (decolar)Take off (Take off)
Decolar (decolar)Take off (Take off)
Decole (Sim, Sim, Sim!)Take off (Yeah, Yeah, Yeah!)
Aqui vamos nósHere we go
Na estradaOn the road
Eu estou me movendo, coloque a borracha na estradaI be moving, put the rubber on the road
Sou tao rapidoI'm so fast
Você é devagarYou're to slow
Tops provavelmente me fez mirar no golTops probably got me aiming for the goal
Então eu tiroSo I take off



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SnS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: