Tradução gerada automaticamente
For The Love Of Pig Brother
Snuff Pop Inc
Pelo Amor do Irmão Porco
For The Love Of Pig Brother
O irmão porco tá te vigiando!Pig brother's watching you!
Eu fiz uma paixão por bandagens e quartos escurosI've made a passion of bandage and dark rooms
Encontros às cegas que não conseguem controlar minha fugaBlind dates that can't control my escape
Irmão Porco implora, abra suas pernasPig Brother begs, spread your legs
Todos os prazeres concorrentes serão destruídosAll competing pleasures will be destroyed
(alguém colocou o dedo em mim!)(someone put his finger on me!)
Estou sendo seguido pela Estrada da FelicidadeI'm being followed down Happy Road
Com um tubo de metal no meu pescoçoWith a metal tube on my neck
Irmão Porco é forte, tá tudo certoPig Brother's strong, nothing's wrong
Irmão Porco cuida da sua própria vidaPig Brother minds his own
Amor de manequimLay figure love
Câmera escondida na minha gargantaCandid camera down my throat
(Se enfeita, baby, você tem um admirador secreto nas suas costas!)(Trick yourself out baby, you've got a secret admirer on your back!)
Eu fiz um fetiche pelo paraplégicoI've made a fetish of the paraplegic
Gatas que não conseguem escapar do meu controleSexpots that can't escape my control
Não sei por que, só desde quandoI don't know why, only since when
Olhos de manequim através das vitrines começaram a me seguirLay figure eyes through show windows started to follow me
(Fui escrutinado!)(I've been scrutinized!)
Se enfeita para a Televisão do CrimeTrick yourself out for Crime Time Television
Câmera escondida na minha bundaCandid camera up my ass
(Irmão Porco me fez de vítima!)(Pig Bro's got me victimized!)
Grave as crianças e dê a elas o spray de pimentaBug the children and hand 'em the mace
Monitore a babáMonitor the babysitter
Chega de delatar os espiõesNo more grassing on peeping toms
A espionagem foi legalizadaEspionage's been legalized
Conte sua história e pegue a granaTell your tale and grab the graft
Seja um crédito para o seu chefeBe a credit to your boss
Dedure aqueles que parecem serFinger those appearing to be
Pedófilos e bêbados enrustidosPedophiles and closet drinkers
Sob proteção de si mesmoUnder protection from yourself
Irmão Porco se replantouPig Brother reseeds himself
Eu fiz um fetiche pelo paraplégicoI've made a fetish of the paraplegic
Gatas que não conseguem escapar do meu controleSexpots that can't escape my control
Irmão Porco tá com medo, lentes brilhandoPig Brother's scared, lenses glare
Os manequins descolados têm a vantagem sobre mimHip lay figures' got the jump on me
Necrofilia tá soltaNecrophilia's running free
Tentando pegar um pedaço de mimTrying to get a piece of me
Eu fui superexposto! Eu fui morbidizado!I've been overexposed! I've been morbidized!
Sempre há espaço para mais um bode expiatório!Always room for one more scapegoat!
Continue rastejando, o Irmão Porco tá de olho em você!Keep crawling, Pig Brother's looking your way!
Não terás outros deuses diante de mim!Thou shalt have no other gods before me!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snuff Pop Inc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: