Wonderers or Wanderers
Rest assured,
I loved that town with all that I am,
but I couldn't stay for fear I'd become less of a man.
That closet we used to live in is missed,
but I love how the rays shine through the branches
and warm your lips before they're kissed.
And oh I hate to leave you alone,
oh we can stay in for days when I get home.
Oh I know you hate to see me go.
Sometimes I feel I'm farming on my own.
We painted that bookshelf made of particleboard.
You fell asleep, I got drunk,
spilled burnt-orange on the floor.
God didn't see me with the blinds of the windows closed,
but out here,
out here everyone sees, everyone knows.
And oh I hate to leave you alone,
oh we can stay in for days when I get home.
Oh I know you hate to see me go.
Now you've got your own seeds to sow.
And oh I hate to leave you alone,
oh we can stay in for days when I get home.
Oh I know you hate to see me go.
We've both got crops that need attention to grow.
Viajantes ou Errantes
Fique tranquilo,
eu amava aquela cidade com tudo que sou,
más não consegui ficar com medo de me tornar menos homem.
Aquele armário onde morávamos faz falta,
más eu adoro como os raios brilham entre os galhos
e aquecem seus lábios antes de serem beijados.
E ah, eu odeio te deixar sozinha,
ah, podemos ficar em casa por dias quando eu voltar.
Ah, eu sei que você odeia me ver partir.
Às vezes sinto que estou cultivando sozinho.
Pintamos aquela estante de madeira prensada.
Você adormeceu, eu fiquei bêbado,
derramei laranja queimada no chão.
Deus não me viu com as cortinas das janelas fechadas,
más aqui fora,
aqui fora todo mundo vê, todo mundo sabe.
E ah, eu odeio te deixar sozinha,
ah, podemos ficar em casa por dias quando eu voltar.
Ah, eu sei que você odeia me ver partir.
Agora você tem suas próprias sementes para plantar.
E ah, eu odeio te deixar sozinha,
ah, podemos ficar em casa por dias quando eu voltar.
Ah, eu sei que você odeia me ver partir.
Nós dois temos colheitas que precisam de atenção para crescer.