Tradução gerada automaticamente

baby, you're full of shit
SOAK
amor, você é cheia de besteira
baby, you're full of shit
Na terça passada, vimos sua banda favoritaLast Tuesday we saw your favorite band
Você falou o tempo todoYou spoke the whole time
A galera pediu silêncioThe crowd shushed us
Claramente você não estava, mas eu fiquei mortificadaClearly you weren't, but I was mortified
Voltando pra casa e bebendo aqueles copos plásticosWalking home and drinking from those plastic cups
Você disse: Tudo deveria ser biodegradávelYou said: Everything should be made to biodegrade
E então jogou o seu na lamaAnd then you threw yours in the mud
Amor, você é cheia de besteiraBaby, you're so full of shit
Provavelmente não vou ouvir seu podcastI probably won't listen to your podcast
Eu só queria que você parasseI just wanted you to give over
Normalmente sou uma metralhadora de elogiosUsually I'm a T-shirt canon full of compliments
Hoje estou esgotadaTonight I'm spent
Eu só estava sendo educadaI was just being polite
Agora sei detalhes íntimos da sua vidaNow I know intimate details about your life
Eu estava convencida de que você me odiavaI was convinced you hated me
É errado estarIs it wrong to be
Curtindo isso?Lapping this up?
Estou cheia de besteiraI'm so full of shit
Você cospe as iguarias locaisYou spit out local delicacies
Você não se importa com quem ofendeYou don't care who you offend
Você é sessenta por cento vegetarianaYou're sixty percent vegetarian
Eu tenho revirado os olhos tanto na minha cabeçaI've been rolling my eyes so hard in my head
Você acha que estou sorrindo por outros motivosYou think I'm smiling for different reasons
Essas opiniões não são únicas, eu odeio essa competiçãoThese takes aren't unique, I hate this competition
E eu, eu-euAnd I, I-I
É, você fala muito, mas não tem nada a dizerYeah, you talk a lot, but you've got nothing to say
Eu simplesmente não consigo mais arranjar desculpas pra vocêI just can't make excuses for you anymore
E nem sei por que eu fiz isso antesAnd I'm not even sure why I ever did before
Não somos amigos, mal somos conhecidosWe're not friends, we're barely acquaintances
E nunca mais estarei nas suas fotosAnd I'll never be in your pictures again
Eu sabia que meus vinte anos iriam me fazer ou me quebrarI knew my twenties would make or break me
Mas que porra é essa?But what the fuck is this?
Cospindo as iguarias locaisSpit out local delicacies
Você não se importa com quem ofendeYou don't care who you offend
Você é sessenta por cento vegetarianaYou're sixty percent vegetarian
Eu tenho revirado os olhos tanto na minha cabeçaI've been rolling my eyes so hard in my head
Você acha que estou sorrindo por outros motivosYou think I'm smiling for different reasons
Suas opiniões não são únicas, eu odeio essa competiçãoYour takes aren't unique, I hate this competition
E eu, eu-euAnd I, I-I
É, você fala muito, mas não tem nada a dizerYeah, you talk a lot, but you've got nothing to say
Você fala muito, mas não tem nada a dizerYou talk a lot, but you've got nothing to say
Você fala muito, mas não tem nada a dizerYou talk a lot, but you've got nothing to say



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SOAK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: