Tradução gerada automaticamente

Déjà Vu
SOAK
Déjà Vu
Déjà Vu
Não te vejo há mesesI haven't seen you for months
Fiquei esperando uma ligaçãoI've been waiting up on a call
A voz de um estranho pra perguntar se tô sentadoThe stranger's voice to ask if I'm sitting down
Ninguém diz, mas estamos pensando a mesma coisaNo one does say it, but we're thinking the same thing
Ninguém diz, mas estamos pensando a mesma coisaNo one does say it, but we're thinking the same thing
Não tem céu na minha frente, éNo heaven in front of me, yeah
Uma catástrofe de luzes de néonA neon light catastrophe
Nenhuma emergência inesperadaNo unexpected emergency
Nada é novo, déjà vu, déjà vu, déjà vuNothing's new, déjà vu, déjà vu, déjà vu
Não tem céu na minha frenteThere's no heaven in front of me
Uma catástrofe de luzes de néonA neon light catastrophe
Nenhuma emergência inesperadaNo unexpected emergency
Nada é novo, déjà vu, déjà vu, déjà vuNothing's new, déjà vu, déjà vu, déjà vu
Você andou bebendo de novoYou've been drinking again
Bateu o carro e culpa a chuvaCrashed the car and you blame the rain
Você não acha que é melhor que isso?Don't you think that you're better than that?
Que vergonhaWhat a crying shame
Todos os vizinhos estão de roupãoAll the neighbors are out in their dressing gowns
E os cachorros estão pirando, tá tudo desmoronandoAnd the dogs are gone mad, it's all going down
Ninguém diz, mas estamos pensando a mesma coisaNo one does say it, but we're thinking the same thing
Não tem céu na minha frente, éNo heaven in front of me, yeah
Uma catástrofe de luzes de néonA neon light catastrophe
Nenhuma emergência inesperadaNo unexpected emergency
Nada é novo, déjà vu, déjà vu, déjà vuNothing's new, déjà vu, déjà vu, déjà vu
Não tem céu na minha frenteThere's no heaven in front of me
Uma catástrofe de luzes de néonA neon light catastrophe
Nenhuma emergência inesperadaNo unexpected emergency
Nada é novo, déjà vu, déjà vu, déjà vuNothing's new, déjà vu, déjà vu, déjà vu
Não tem céu bem na minha frenteNo heaven right in front of me
Uma catástrofe de luzes de néonA neon light catastrophe
Nenhuma emergência inesperadaNo unexpected emergency
Nada é novo, déjà vu, déjà vu, déjà vuNothing's new, déjà vu, déjà vu, déjà vu
Não tem céu bem na minha frenteNo heaven right in front of me
Uma catástrofe de luzes de néonA neon light catastrophe
Nenhuma emergência inesperadaNo unexpected emergency
Nada é novo, déjà vu, déjà vu, déjà vuNothing's new, déjà vu, déjà vu, déjà vu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SOAK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: