395px

Olho Vermelho

SOAK

red-eye

I've gotta get out of here, I can't escape my past here
I've had the same conversation every lunch for weeks
It'll feel so good to be anonymously alive
I won't say yes all the time, I have nicknames to try
When they notice I'm gone, I'm already watching rom-coms
And drinking those tiny complimentary wines

I might just find myself on that red eye

At café gratitude, rubbing shoulders with Hollywood
I'll be fueled by super foods and menthol cigarettes
And in the diner, when she asks if I'm American
I'll double down on my accent, then she'll say she's Irish too (oh, my God, I'm Irish too)
It's quite a common claim, it's not quite the same thing
I'll be so homesick, then I'll need to call my friends

I might just find myself on that red eye
Or in the city of traffic jams
And rich, rich sycophants

Please don't go
Please don't go
Please don't go
Please don't go
Please don't go

It's how you, you look at me
That's how I know (please don't go)
It's how you, you look at me
That's how I know (please don't go)
It's how you, you look at me
That's how I know (please don't go)
It's how you, you look at me
I'm coming home (please don't go)
It's how you, you look at me
That's how I know (please don't go)
It's how you, you look at me
That's how I know (please don't go)

I've gotta get out of here, I can't escape my past here
I have the same conversation every

Olho Vermelho

Eu preciso sair daqui, não consigo escapar do meu passado aqui
Estou tendo a mesma conversa todo almoço há semanas
Vai ser tão bom estar anonimamente vivo
Não vou dizer sim o tempo todo, tenho apelidos pra testar
Quando perceberem que eu fui, já estarei assistindo comédias românticas
E bebendo aqueles vinhos pequenos de cortesia

Eu posso acabar me encontrando naquele voo noturno

No café gratidão, esbarrando com Hollywood
Vou estar cheio de super alimentos e cigarros mentolados
E na lanchonete, quando ela perguntar se sou americano
Vou reforçar meu sotaque, aí ela vai dizer que também é irlandesa (oh, meu Deus, eu também sou irlandesa)
É uma afirmação bem comum, não é bem a mesma coisa
Vou sentir tanta falta de casa, vou precisar ligar pros meus amigos

Eu posso acabar me encontrando naquele voo noturno
Ou na cidade dos engarrafamentos
E dos puxa-sacos ricos, ricos

Por favor, não vá
Por favor, não vá
Por favor, não vá
Por favor, não vá
Por favor, não vá

É como você, você me olha
É assim que eu sei (por favor, não vá)
É como você, você me olha
É assim que eu sei (por favor, não vá)
É como você, você me olha
É assim que eu sei (por favor, não vá)
É como você, você me olha
Estou voltando pra casa (por favor, não vá)
É como você, você me olha
É assim que eu sei (por favor, não vá)
É como você, você me olha
É assim que eu sei (por favor, não vá)

Eu preciso sair daqui, não consigo escapar do meu passado aqui
Estou tendo a mesma conversa todo...