Tradução gerada automaticamente
Right Now (feat. blackbear)
Sober Rob
Agora mesmo (feat. Blackbear)
Right Now (feat. blackbear)
Acampamento de verão adolescente, tenho a caminhada para baixo
Teenage summer camp, got the walk down
Tive que polir o polo rosa para o Polo Lounge
Had to cop the pink polo for the Polo Lounge
Spillin 'champagne mais velho que eu
Spillin’ champagne older than me
Parece que na semana passada eu tinha apenas 18 anos
Feels like last week, I was just 18
Com um dólar e um sonho, veja os cachorros brincarem
With a dollar and a dream, watch the big dogs play
Dá-me alguns anos, esse sou eu um dia
Give me couple years, that be me one day
Não é uma divisão longa porque não posso me comprometer com mulheres
It ain’t no long division why I can’t commit to women
Quando eles querem fazer amor, eu só quero fazer um bilhão, vamos
When they wanna make love, I just wanna make a billion, let’s go
Jogue-os no meio-fio, garoto, não posso ser domado
Throw ’em to the curb, boy, I can’t be tamed
Acabei de fazer 25 anos, tenho um gostinho dessa fama
Just turned 25, got a taste of this fame
Então me diga onde foi tudo?
So tell me where’d it all go?
Eu preciso de você agora mesmo, agora mesmo
I need you riiight now, riiight now
Fale sobre isso agora
Talk about it right now
Porque eu estive pensando sobre o futuro o tempo todo
‘Cause I been thinkin’ ’bout the future all the time
Agora, agora, fale sobre isso agora
Riiight now, talk about it riiight now
Eu estive pensando sobre o futuro o tempo todo, sim
I been thinkin’ ’bout the future all the time, yeah
(Eu estive pensando sobre o futuro o tempo todo, hora, sim
(I been thinking ’bout the future all the time, time, yeah
Eu estive pensando sobre o futuro o tempo todo, sim)
I been thinking ’bout the future all the time, yeah)
Acampamento de verão adolescente, tenho o meu Raf
Teenage summer camp, got my Raf on
Peguei os sapatos com as alças, só para engoli-los
Got the shoes with the straps, just to gas on ’em
Uh, vendeu o Caddy, apanhou o Range apenas para colá-los
Uh, sold the Caddy, copped the Range just to lap on ’em
Na minha próxima merda, vou pegar o azul e o preto
On my next shit, I’ll take the blue and the black one
Oh Senhor, eu gosto de fumar com as luzes abaixadas
Oh Lord, I like to smoke with the lights down
Oh Senhor, eu gosto de foder com as pernas para cima
Oh Lord, I like to fuck with the legs up
Oh Senhor, eu gosto de gastar como eu quero
Oh Lord, I like spendin’ how I want to
Oh Senhor, meu contador tem que manter a pontuação agora
Oh Lord, my accountant gotta keep score right now
Jogue-os no meio-fio, garoto, não posso ser domado
Throw ’em to the curb, boy, I can’t be tamed
Acabei de fazer 25 anos, tenho um gostinho dessa fama
Just turned 25, got a taste of this fame
Então me diga, onde foi tudo?
So tell me, where’d it all go?
Eu preciso de você agora mesmo, agora
I need you right now, right now
Fale sobre isso agora
Talk about it right now
Porque eu tenho pensado sobre o futuro o tempo todo
‘Cause I been thinkin’ about the future all the time
Agora, fale sobre isso agora mesmo
Right now, talk about it riiight now
Eu estive pensando sobre o futuro o tempo todo, sim
I been thinkin’ ’bout the future all the time, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sober Rob e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: