
Catflap
Sobs
Porta de Gato
Catflap
Eu acho que você mudou de ideia novamente=I guess you've changed your mind again
Pelo menos ainda poderíamos ser amigos, masAt least we could still be friends but
Não me decepcioneDon't let me down
Querida, não me decepcione, porque eu posso me perderDarling don't let me down 'cause I might lose my way
Tantas coisas que eu não ligo o suficienteSo many things I don't care enough
Muitas coisas que eu me importo em quantidades anterioresToo many things I care in preceding amounts
Resume como me sinto sobre mim mesmoSums up how I feel about myself
Sacudindo todos os pensamentos ruins que vêm com vocêShakin' off all the bad thoughts that come with you
Como os ecos na minha cabeça ficaram tão desafinados?How did the echoes in my head get so out of tune?
Quais são as suas cercas?What are your fences up against?
Nossos castelos se transformaram em areia, masOur castles have turned into sand but
Não me decepcioneDon't let me down
Não me decepcione, porque eu perdi meu caminhoDon't let me down 'cause I've lost my way
Quantos erros são necessáriosHow many blunders does it take
Por uma questão de si mesmo, finalmente admitir seu erroFor the sake of yourself to finally admit your mistake
Eu acho que você simplesmente não parece rolar dessa maneiraI guess you just don't seem to roll that way
Eu vejo você se agarrando firmemente à alçaI see you clinging tightly to the strap
E ainda estamos de mãos dadas através de uma porta de gatoAnd we're still holding hands through a catflap
Isso não faz você questionarDoes it not make you question
Os tempos em que você se perdeuThe times you've lost yourself
Confie em mim, é mais do que muitosTrust me it's more than many
Eu não estou tentando ser mesquinho, masI'm not trying to be petty but
Ainda estouI'm still
Sacudindo todos os pensamentos ruins que vêm com vocêShakin' off all the bad thoughts that come with you
Como os ecos na minha cabeça ficaram tão desafinados?How did the echoes in my head get so out of tune?
Sacudindo todos os pensamentos ruins que vêm com vocêShakin' off all the bad thoughts that come with you
Como os ecos na minha cabeça ficaram tão desafinados?How did the echoes in my head get so out of tune?
Eu vejo você se agarrando firmemente à alçaI see you clinging tightly to the strap
E ainda estamos de mãos dadas através de uma porta de gatoAnd we're still holding hands through a catflap



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sobs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: