The Couple On The Street
He was pulling deep
on his cigarette
Billows of smoke
pouring out of him
Like a firefighter
hit by a torpedo
Before the fire
reached the hold
She was hanging on to him
Like he was a raft
We both agreed, we'd never be
The couple on the street
We were so rosy-cheeked
And fresh and horny
On our way to the movies
When you told me for the first time
That you loved me,
and I knew that you loved me
And it was like we were together
In another life
We never parted and love never died
Although I dont really
Buy that stuff, today Ill believe
You and me, well never be
The couple on the street
Like a still life
of our worst fears
Like the seven years
of a broken mirror
I love you so much
Wont you tell me please
Well never be
The couple on the street
(Okay, okay, it's one year later
I still don't have an ending
The inspiration left
I guess we'll never be
The couple on the street
End of story)
O Casal na Rua
Ele estava puxando fundo
no seu cigarro
Nuvens de fumaça
saindo dele
Como um bombeiro
atingido por um torpedo
Antes que o fogo
chegasse ao porão
Ela estava se segurando nele
Como se ele fosse uma jangada
Nós dois concordamos, nunca seríamos
O casal na rua
Estávamos tão corados
E frescos e cheios de desejo
A caminho do cinema
Quando você me disse pela primeira vez
Que me amava,
e eu sabia que você me amava
E era como se estivéssemos juntos
Em outra vida
Nunca nos separamos e o amor nunca morreu
Embora eu não acredite muito
nessas coisas, hoje eu vou acreditar
Que nós nunca seremos
O casal na rua
Como uma natureza morta
dos nossos piores medos
Como os sete anos
de um espelho quebrado
Eu te amo tanto
Você não pode me dizer, por favor?
Nunca seremos
O casal na rua
(Ok, ok, é um ano depois
Eu ainda não tenho um final
A inspiração se foi
Acho que nunca seremos
O casal na rua
Fim da história)
Composição: Jill Sobule / Robin Eaton