Tradução gerada automaticamente
Unstoppable
Social Club Misfits
Imbatível
Unstoppable
Todo joelho se dobrará
Ery knee will bow
Observe o bordado
Peep the needlework
Você não vê o sorriso?
Can't you see the smile?
Você não vê a coroa?
Can't you see the crown?
Shh, não consigo me conter
Shh, I can't keep it down
Isso é uma celebração
This is a celebration
Traga o Château Pichon (traga-o)
Bring the Château Pichon out (bring it out)
Acho que sou hebreu agora
Guess I'm Hebrew now
Acho que o segredo foi revelado
Guess the secret's out
O garoto está de volta
The boy is back
Pai, estenda suas mãos e mantenha a águia afastada
Father, stretch Your hands and keep the eagle out
Proteja minha família, isso é por Deus
Protect my fam, that's on God
Leões tentando se esgueirar (eu os vejo)
Lions trying sneak around (I see 'em)
Pratique o que você prega ou se torne uma conta de meme (uh)
Practice what you preach or you become a meme account (uh)
Eu sei que não posso fazer isso sozinho
I know I can't do this alone
Deus, eu realmente preciso de você agora
God, I really need you now
Não pode me segurar
Can't hold me down
Eu sei que não é o fim (não é o fim)
I know that it's not the end (it's not the end)
Quando eu caio no chão
When I hit the ground
Eu sempre me levanto novamente (sempre me levanto novamente)
I always get up again (always get up again)
Quando todos os meus medos estão falando
When all my fears are talkin'
E minhas costas estão contra a parede (ei, ei)
And my back's against the wall (hey, hey)
Eu ainda estou de pé
I'm still standin' tall
Eu sou imbatível (vamos lá)
I'm unstoppable (come on)
Eu ainda estou aqui, sou imbatível
I'm still right here, I'm unstoppable
Não sinto medo, sou imbatível
No fear I feel, I'm unstoppable
Eu ainda estou aqui, sou imbatível
I'm still right here, I'm unstoppable
Não vou parar, sou imbatível
I'm not stoppin', I'm unstoppable
E aqui está para todas as vezes que desisti no meio do caminho (todas elas)
And here's for all the times I gave up midway (all of 'em)
Por ouvir o que meus supostos amigos diziam (lembra?)
For listenin' to what my so-called friends say (remember?)
Eu só sei que cheguei longe demais para desistir agora (desistir agora)
I just know I came too far to quit now (quit now)
Além disso, ainda estou com fome
Plus I'm still hungry
Preciso de dez pratos (huh?)
Need ten plates (huh?)
Então relaxe, estou de volta (uh)
So relax, I'm back (uh)
Sem recaída, apenas ele raps
No relapse, just he raps
Quando Ele ouve a faixa (ok)
When He hears the track (okay)
Sua história se alinha com Sua glória, todos os fatos (todos os fatos)
His story lines up with His glory all facts (all facts)
E estou apenas maravilhado e tão grato por isso (obrigado)
And I'm just in awe and so thankful for that (thank You)
Quando percebi onde Ele me levou
When I realized where He took me
Eu chorei porque lembrei como me senti quando não tinha nada (não tinha nada)
I cried 'cause I remember how it felt when I ain't have none (have none)
Então finalmente vejo um pouco de sucesso, mas perco minha avó (agora ouça)
Then finally see a little bit of success, but lose my grandma (now listen)
É tudo uma lição, temos que aprender a amar, não importa o quê (não importa)
It's all a lesson, gotta learn to love no matter what (no matter)
E não estamos em nenhum status quo, viemos para elevar o status
And we ain't on no status quo, we came to lift the status up
Não pode me segurar
Can't hold me down
Eu sei que não é o fim (não pode me segurar)
I know that it's not the end (can't hold me down)
Quando eu caio no chão
When I hit the ground
Eu sempre me levanto novamente (isso mesmo)
I always get up again (that's right)
Quando todos os meus medos estão falando
When all my fears are talkin'
E minhas costas estão contra a parede (uh huh, yeah, yeah)
And my back's against the wall (uh huh, yeah, yeah)
Eu ainda estou de pé
I'm still standin' tall
Eu sou imbatível (vamos lá)
I'm unstoppable (come on)
Eu ainda estou aqui, sou imbatível (ayy)
I'm still right here, I'm unstoppable (ayy)
Não sinto medo, sou imbatível (yeah, yeah)
No fear I feel, I'm unstoppable (yeah, yeah)
Eu ainda estou aqui, sou imbatível
I'm still right here, I'm unstoppable
Não vou parar, sou imbatível (ha, vamos lá)
I'm not stoppin', I'm unstoppable (ha, come on)
Eu ainda estou aqui, sou imbatível (ayy)
I'm still right here, I'm unstoppable (ayy)
Não sinto medo, sou imbatível (yeah, yeah)
No fear I feel, I'm unstoppable (yeah, yeah)
Eu ainda estou aqui, sou imbatível
I'm still right here, I'm unstoppable
Não vou parar, sou imbatível
I'm not stoppin', I'm unstoppable
Social Club Misfits
Social Club Misfits
Ryan Ellis (sou imbatível)
Ryan Ellis (I'm unstoppable)
SAsH, você arrasou, mano, eu te amo
SAsH, you killed this, bro, I love you, man
Não vou parar, sou imbatível
I'm not stoppin', I'm unstoppable
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Social Club Misfits e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: