Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 46
Letra

Nos

Us

[Introdução][Intro]
Somos nósIt's us
Sim, eles devem nos chamar de "Febreze Brothers"Yeah, they should call us the "Febreze Brothers"
Porque ele está se sentindo tão fresco agoraBecause it's feeling so fresh right now

[Verso 1: Martymar][Verse 1: Martymar]
Dizem-me que a vida é o que ya torná-loThey tell me life is what ya make it
Mas os meus passos são bein' ordenou, alguém chamar uma garçoneteBut my steps are bein' ordered, somebody call a waitress
pequeno-almoço Eatin' quando é o jantarEatin' breakfast when it's dinner
Certifique-se de fazer para gaiolasMake sure to make for cages
I ser correndo, eu ser correndo apenas para cobrir todas as minhas basesI be runnin', I be runnin' just to cover all my bases
Proteger as que vieram com e uma família que está em casaProtect the ones you came with and a family that's at home
Isso é apenas o material da vida real que você tem que saberThat's just real life stuff that ya gotta know
Eu me sinto como David prestes a jogarI feel like David about to throw
Como um quarterbackLike a quarterback
Tudo bem, eu tiro fotos quando eu autografar mas ultimamenteAlright, I draw pics when I autograph but lately
Eu fui caindo para trás porque eu não quero morrer de um ataque cardíacoI've been fallin' back because I don't wanna die of a heart attack
Quer dizer, eu ser goin' tão difícil, eu ser fazendo meu trabalhoI mean, I be goin' so hard, I be doin' my job
E eu faço o que eu amo, mas não me entendam mal, eu soltá-lo atéAnd I do what I love but don't get it twisted, I loosen it up
Quer ser grande? Não se compareYou wanna be great? Don't compare yourself
E apenas fazer o que você fazAnd just do what you do
Amo a Deus, amar as pessoasI love God, love people
Nunca perdendo a visãoNever losin' the view
E eu estou scatting em faixas como "scoo-ba-dee-doo"And I'm scatting on tracks like "scoo-ba-dee-doo"
E nós fizemos até aquiAnd we made it this far
E yo, que teria sabia?And yo, who would've knew?

[Hook: Rey King][Hook: Rey King]
Oh simOh yeah
Alguém diga a eles que somos nós de novo, ohSomebody tell 'em that it's us again, oh
Alguém diga a eles que somos nós de novo, woahSomebody tell 'em that it's us again, woah
E eles não sabem quem eles se contra, oh nãoAnd they don't know who they up against, oh no
Alguém diga a eles que somos nós novamenteSomebody tell 'em that it's us again
Somos nós mais uma vez, é-nos mais uma vez, é-nos mais uma vez, é-nos novamenteIt's us again, it's us again, it's us again, it's us again
Somos nós mais uma vez, é-nos mais uma vez, é-nos mais uma vez, é-nos novamenteIt's us again, it's us again, it's us again, it's us again

[Verso 2: Fern][Verse 2: Fern]
Eu costumava ser no trabalho com meus cães, fumar com meu primoI used to be at work with my dogs, smoke with my cuz
Bebida 'Til I lançam, sempre maneira após o zumbidoDrink 'til I hurl, always way past the buzz
X-Pills tinha meus olhos rolando para trás em meu crânioX-Pills had my eyes rollin' back up in my skull
Eles me perguntou: "Pintar um retrato", tirar uma escuta como eu eraThey asked me, "Paint a picture", take a listen how I was
Hollywood, o lugar onde eu residia desde '85Hollywood, the place where I resided since '85
Disse aos meus pais que queria ser piloto, eu estava ficando altaTold my parents I wanted to be pilot, I was gettin' high
Eu me acostumei a esse ponto, eu estava apenas ficando porI got accustomed at that point, I was just gettin' by
Eu peguei o hábito de havin onças de pearly whiteI caught a habit of havin' ounces of pearly white
Esse direito feminino, que saia da escola mais cedoThat girly right, that get outta school early
Essa linha reta fora do tijolo, neve mais branca do que New JerseyThat straight off the brick, snow whiter than New Jersey
Tudo o que eu sempre quis, fazer alguns dólares, comprar uma casa mãeAll I ever wanted, make some dollars, buy mama a house
Que colocou-a no condomínio, eu comprei a casa da minha mãeThat put her up in the condo, I bought my mama's house
Desde os anos 80 eu estive no SulEver since the '80s I been in the South
Dreamin' bout Mercedes, Maseratis, e um sofá de camurçaDreamin' bout Mercedes, Maseratis, and a suede couch
meninos Dope, sonhos deflacionado, eu peguei uma sentençaDope boys, dreams deflated, I caught a sentence
Melhor coisa sempre, ele me levou para o meu arrependimentoBest thing ever, it led me to my repentance

[Gancho][Hook]

[Outro][Outro]
Caixa: ¿Hola, como estás?Cashier: ¿Hola, como estás?
Cliente: Ah y estoy bien, como tú está?Customer: Ah y estoy bien, como tú está?
Caixa: Bien, gracias ¿Cómo puedo ayudar le?Cashier: Bien, gracias ¿Cómo le puedo ayudar?
Cliente: tu sabes que, ti a mi café con lecheCustomer: Tú sabes qué, ti a mi café con leche
Caixa: OkayCashier: Okay




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Social Club Misfits e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção