Tradução gerada automaticamente

Drifter
Soen
Errante
Drifter
Eu aprendi que a luta vai endurecer sua peleI learned that struggle will thicken your skin
Para a violência que vemFor the violence coming
E eu não quero deixar isso pra láAnd I don't want to let it go
Eu ouço o ódio na sua voz gritando altoI hear the hatred in your voice speaking loud
O veneno dos seus pensamentos vazandoThe poison of your thoughts leaking out
Direto pra nósRight into us
Não deixe que te empurremDon't let them push you around
Nunca mais as palavras deles vão apagar sua luzNever again their words will dampen your light
Correntes que amarraramChains they tied
Você vai se despedaçarYou'll tear apart yourself
Alimentando os fracos aos cãesFeeding the meek to the hounds
Nunca se torne aquele que eles jogam no chãoNever become the one they shove to the ground
Agora é a hora de negar ser presaNow's the time to deny to be prey
De clamar por vingançaTo call upon revenge
Porque eu não quero deixar isso pra lá'Cause I don't want to let it go
Eu ouço o ódio na sua voz gritando altoI hear the hatred in your voice speaking loud
O veneno dos seus pensamentos vazandoThe poison of your thoughts leaking out
Direto pra nósRight into us
(Estamos levando tiro entre os olhos)(We're getting shot between the eyes)
(Estamos levando tiro entre os olhos)(We're getting shot between the eyes)
(Estamos levando tiro entre os olhos)(We're getting shot between the eyes)
Não deixe que te empurremDon't let them push you around
Nunca mais as palavras deles vão apagar sua luzNever again their words will dampen your light
Correntes que amarraramChains they tied
Você vai se despedaçarYou'll tear apart yourself
Alimentando os fracos aos cãesFeeding the meek to the hounds
Nunca se torne aquele que eles jogam no chãoNever become the one they shove to the ground
Agora é a hora de negar ser presaNow's the time to deny to be prey
De clamar por vingançaTo call upon revenge
De clamar por vingançaTo call upon revenge
De clamar por vingançaTo call upon revenge
De clamar por vingançaTo call upon revenge
(Não deixe que te empurrem)(Don't let them push you around)
(Nunca mais as palavras deles vão apagar sua luz)(Never again their words will dampen your light)
(Correntes que amarraram)(Chains they tied)
(Você vai se despedaçar)(You'll tear apart yourself)
Você vai se despedaçar (alimentando os fracos aos cães)You'll tear apart yourself (feeding the meek to the hounds)
(Nunca se torne aquele que eles jogam no chão)(Never become the one they shove to the ground)
Você vai se despedaçar (agora é a hora de negar ser presa)You'll tear apart yourself (now's the time to deny to be prey)
Você vai se despedaçarYou'll tear apart yourself



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: